Ссылки Обмен ссылками Новости сайта Поиск |
Городко Н. А.
Графология
О самозванной царевне Анастасии
(с) Н.А.Городко, 2000, 26 октября.
Точно уже не помню, пожалуй, где-то лет пять назад мне позвонил один знакомый, бывший начальник. Сказал, что у них собираются делать большую экспертизу, материалы интересные, но надо их предварительно посмотреть, чтобы определиться, имеет ли дело экспертные перспективы, то есть решаемо оно или нет. Привез несколько ксерокопий и оставил на пару дней.
Материалы действительно оказалиь любопытными. Бывают в истории загадки, которые никак не желают разгадываться. Разгадаешь, все вроде ясно, а она (загадка) тут как тут - снова выскакивает, и все по новой. Так происходит и с невинноубиенной дочерью Николая II Великой княжной Анастасией. Я слышал, что было несколько авантюристок, претендовавших на роль чудесно спасшейся царевны (так по-народному, по-сказочному, по-моему, писать уместнее), с одной из них пришлось столкнуться и мне.
Оказалось, что моя пертендентка обнаружилась в Грузии, фамилия у нее тоже грузинская - как сейчас помню, Билиходзе. Грузия вообще в последнее время становится каким-то сказочным местом, то сестру Путина там найдут, тоже грузинку, то вот царскую дочь. Это я так, не по делу. А по делу привезли мне ксерокопии трех писем настоящей Анастасии, написанных в 1913, 1916 и 1917 годах. Все письма адресованы папе, Николаю II. Все похожи на подлинные - на каждом, на обороте, стоит штамп Государственного архива РФ, номера фонда хранения, описи и архивного дела, подпись хранителя. Впрочем, не мое дело проверять подлинность материалов. У того, кто принес, должны быть все удостоверяющие документы, где, когда, как получил, иначе суд экспертизу не примет.
Сами письма оказались интересными. Наверное, они где-нибудь уже напечатаны, но посмотреть на них еще раз не помешает. Ксерокопии не очень хорошего качества, да и писала царевна не слишком разборчиво, поэтому даю печатную расшифровку, алфавит для простоты заменяю на современный.
Первое письмо, 1913 год:
8 мая 1913 Ц.С.
Среда
12 ч. 30 м.
Душка мой Милый и Дорогой Папа!!!
Я очень хочу тебя видеть. Я только что кончила урок арифметики и кажется не плохо. Мы поедем в школу нянь я очень рада. У нас сегодня дождь и очень сыро. Я у Татьяны в комнате Татьяна и Ольга тут. Скажи Бобу когда ты его увидешь что я его еще буду бить, и что у меня руки чешутся. Я очень стараюсь выводить червей а Ольга говорит что я воняю, но это не правда. Когда ты приедешь то я буду у тебя купатся в ванне. Я надеюсь что ты незабыл мой анегдот который я говорила во время прогулки. Я сижу и копаю нос левой рукой. Ольга хотела дать мне плюху но я убежала от ее свинской руки. Я надеюсь что ты взял хорошую карточку Алексея, и покажи всем. Татьяна дура как всегда. Сто раз тебя целую дорогой мой и душка Папа. Ольга поправляет себе брюки. Когда ты приедишь то - я тебя буду встречать на станци. Будь весел и здоров. Крепко жму руку и лицо. Думаю о тебе. Любящая тебя всегда везде и пишу дочка
Анастасия.
Не буду вдаваться в филологическую критику текста, такой задачи пердо мной не ставили. Мне нужно было определить особенности почерка и для этого правильно прочитать написанное. Текст вполне читабелен, почерк предполагаемым обстоятельствам соответствовал - по крайней мере письмо написано пером, почерк сформирован по дореволюционной прописи, похож на женский, но по-детски неряшливый.
Впрочем, вот второе письмо, 1916 год
11 января 1916 г.
Царское Село
Мой Дорогой Папа Душка,
Я все лежу но кажется завтра я встану в первый раз. Бронхит у меня уже прошел. Утром до завтрака я лежу у себя пишу или Шура читает а завтрать я иду в игральную и там я ложусь в постель. Мама приходит к чаю и сидит до 6 ч. Алексей был вчера в очень воинственном настроении что он только не делал такой был смешной что ужас. Теперь очень хорошая погода солнце выходит и не много тает т.ч. совсем тепло и хорошо. Завтра уже месяц что I сотня ушла из Могилева. Вчера мы все писали тете Ольге т.к. какойто человек поехал туда. Так жалко что лапатку <метатеза в слове "палатка"?> убрали но я надеюсь что теперь тебе дали новую или ту же самую. Мордвинов наверно мил да? Мы скоро будем уже завтракать с Алексеем но он не скоро кончит а я в 10 м. или еще скорей буду готова.Мама сейчас будет на балконе сидеть с Марии. "Ортипо" и "Джой" Тебе просили очень кланется и сказать что она скучает без Тебя. Мне очень скучно тут сидеть в постеле и в лазарет в наш нельзя и не выходить - то отчайно скучно. Кре пко ужасно тебя целую 10000000 раз. Храни Тебя Бог. Любящий тебя твой верный и преданный
Каспиец
Приписка на первой странице:
Кланяйся Мордвинову Силаеву адмиралу и твоим. Все крепко цилуют.
Некоторые слова читаются неуверенно, особенно одно прозвище - слишком плохая копия. Собирался проконсультироваться с историками, но не довелось. Может, как-нибудь потом получится.
Третье письмо, 1917 год:
10 1/2 утра.
25 февраля 1917 г.
Царское Село.
Мой Золотой Папа Душка.
Сижу я сейчас в полу темной комнате у Ольги и Татьяны. Они очень крепко Тебя целуют, лежат и ничего особенного не делают. Температура у них не много сейчас повышенна. У Алексея я не была т.к. он еще спал. Я и Мари
<наверное, здесь пропущена страница>
на писать, но я не могу ему писать т.к. наверно скоро заболею. Ну, вот мой Дорогой Папа Душка я теперь кончю. Крепко ужасно Тебя целую и люблю! 1000000. Бог с Тобой. Всего хорошаго. Любящий Тебя Твой верный и преданый
Каспиец
Графического материала в письмах не так много, но все-таки достаточно. Имеется некоторая динамика - между первым и вторым письмом временной разрыв в три года, между вторым и третьем - в год (общий интервал - четыре года). Это особенно важно для детских и юношеских почерков, когда навыки активно формируются и можно проследить направление их формирования. Короче говоря, материал пригоден для решения почерковедческих вопросов. То, что все три письма написаны одной рукой, здесь доказывать не буду, и так видно.
Хуже обстояли дела с образцами почерка кандидатки в царевны. Как мне было объяснено, сейчас она писать по старости уже не способна, а старых ее записей почти не осталось. Нашлись две какие-то записки в несколько слов, предположительно датированные 1960-1970 годами, написанные пером, шариковой ручкой и карандашом. На одной из них внизу, действительно, дрожащей старческой рукой поставлена дата - 15 марта. 95 г - писать, похоже, ей действительно нелегко.
На обеих ксерокопиях просматриваются оттиски неразборчивых штампов с надписями на грузинском языке, впрочем, доказывать документальную подлинность образцов, как я уже говорил, не моя задача. Важно, что почерк достаточно выработан, устойчив - в общем, стуация тяжелая, но все же есть, что исследовать.
Посмотрел я материалы и, как обещал, через два дня рассказываю и показываю своему знакомому-начальнику предварительные результаты. Демонстрирую самые характерные различия. Например, буквы "а" и "д" в письмах у княжны начинаются петлей внутри овала, а в записях кандидатки - штрихом слева от овала: |
|
|
|
|
|
Надстрочный штрих в букве "б" у княжны дуговой по форме и смещен вправо, в записях кандидатки - угловатый и слегка смещается влево: |
|
|
В букве "в" в письмах надстрочная петля сужается кверху, овал связан с последующей буквой дуговым или угловатым штрихом; в записях надстрочная петля кверху расширяется, а овал связывается с последующей буквой с помощью петли: |
|
|
Буквы "д" просто пишутся по-разному: в первом случае с подстрочной петлей, во втором - с надстрочной: |
|
|
Первый полуовал в букве "ж" связывается с последующими частями буквы разнонаправленными движениями: у княжны - левоокружным, у кандидатки -правоокружным: |
|
|
В первой части рисунка буквы "з" рука движется в разных направлениях: в письмах это движение восходящее, в записях - нисходящее: |
|
|
Второй основной штрих в букве "и" различается по размеру: у княжны он укороченный, у кандидатки - удлиненный: |
|
|
Знак краткости у буквы "й" в письмах начинается низко, над самой буквой и заворачивается налево; у кандидатки он начинается высоко и направлен вправо: |
|
|
В букве "к" у княжны второй штрих увеличенный и пишется восходящим движением, в записях этот штрих среднего размера и нисходящий: |
|
|
Средний соединительный штрих в букве "н" в поздних письмах княжны (1916-1917 годы) стал упрощенным и начинается в нижней части буквы, в записях он начинается от середины первого штриха, как в прописях: |
|
|
Овал в букве "о" у княжны обрывается вверху строки, в записях линия загибается внутрь овала, до его середины: |
|
|
Предварительный штрих буквы "п" у княжны удлиненный, у кандидатки - среднего размера: |
|
|
Буква "р" связывается с последующей буквой различными движениями: в письмах оно нисходящее и левоокружное, в записях - восходящее и правоокружное: |
|
|
Завиток буквы "с" у княжны маленький, у кандидатки - увеличенный: |
|
|
Высота штрихов при написании буквы "т" и буквы "у" в письмах уменьшается слева направо, в записях, напротив, увеличивается: |
|
|
|
|
|
Завершающие подстрочные штрихи в буквах "ц" и "щ" являются разнонаправленными: у княжны они правоокружные, в записях - левоокружные: |
|
|
|
|
|
В письмах буква "ч" имеет предварительный штрих, в записях он у буквы "ч" отсутствует: |
|
|
Последняя буква алфавита, буква "я" тоже пишется по-разному: в письмах она завершается коротким штрихом, преимущественно левоокружным; в записях - удлиненным и правоокружным: |
|
|
Графика заглавных букв менее характерна и устойчива к произвольным изменениям, чем графика строчных букв, тем не менее, и здесь между рукописями княжны и записями кандидатки были значимые различия, которые не стоило игнорировать при анализе. Обращает на себя внимание соединительный штрих в букве "А": у княжны он выходит за пределы рисунка буквы, в записях расположен внутри нее: |
|
|
В букве "В" у княжны первый полуовал удлиннен вверх, между ним и нижним (вторым) полуовалом дуговая связь; в записях же верхний полуовал средней высоты и связан с нижним угловатой связью: |
|
|
Полуовал в букве "Д" в письмах суженный и начинается с левоокружного движения; в записях он расширенный, начинается правоокружным движением: |
|
|
У княжны горизонтальный элемент в букве "П" начинается с большого предварительного штриха, в записях кандидатки - с укороченного: |
|
|
Цифры в исследуемых рукописях, как мы видели, употребляются нечасто, но и в тех, что встретились, имеются немаловажные различия. Различается ширина верхней части и направление заключительного штриха в цифре "2": |
|
|
Цифра "6" у княжны начинается с нисходящего движения, в записях - с восходящего: |
|
|
В цифре "7" у княжны есть предварительный штрих, а дополнительный штрих пишется горизонтально; кандидатка пишет цифру "7" без предварительного штриха, а дополнительный расположен наискосок: |
|
|
В цифре "9" у княжны и кандидатки наблюдается различная ширина угла между осью овала и основным штрихом: |
|
|
Конечно, в почерках княжны и кандидатки имеется и много общего, особенно в отдельных вариантах букв. См., например, некоторые особенности выполнения "л", "ы", "ь", "я":
|
|
|
|
|
|
|
|
способ связи буквы "о" с последующей буквой:
|
|
Однако подобные совпадения, как и привычка к написанию предварительных штрихов у букв, стоящих в начале слова, относительно часто встречаются в почерках, которые формировались на основе дореволюционных прописей и по правилам дореволюционного чистописания.
В принципе, того, что было уже сказано, вполне достаточно для аргументации отрицательного экспертного вывода, и на этом можно было бы остановиться, признав претензии кандидатки в Великие княжны и царевны неосновательными. Но не надо забывать, что письма к своему венценосному папе писала девочка, юная девушка, тогда как образцы для сравнения получены от пожилой женщины, почти старухи. С одной стороны мы видим почерк в стадии формирования, с другой мы видим явные следы разрушения двигательных навыков. Между почерковыми реализациями лежит разрыв в пятьдесят лет, который никак нельзя сбрасывать со счетов; как правило такая временная дистанция в почерковедении считается для идентификации непреодолимым препятствием. И уж по крайней мере требует доказывания того, что выделенные признаки одного почерка базируются на таких устойчивых био-динамических свойствах, которые никак не позволят им со временем преобразоваться в признаки другого, того, с которым проводилось сравнение.
В данном конкретном случае это могло быть доказано, и я уже было собирался перейти к повторному анализу, - показывать, как в почерке княжны на протяжении наблюдаемых четырех лет видны тенденции и направления дальнейшего развития, которые противоречат результату, имеющемуся у кандидатки в ее записях, когда мой знакомый (он же бывший начальник, по бывшей должности кое-что понимавший в почерковедении) заторопился, пообещал прийти попозже и был таков. На этом все и кончилось. Точно сказать не могу, но обещанная большая экспертиза, по-моему, так нигде и не состоялась, по крайней мере я о ней ничего не слышал, а вопрос с грузинской Анастасией с газетных полос как-то потихоньку исчез. Вряд ли я смог серьезно помешать ее претензиям. Приглядитесь к ее почерку, это почерк тяжело больного человека. Скорее всего, пожилой женщине такие авантюрные психологические нагрузки стали просто не по плечу.
(с) Н.А.Городко, 2000, 16 ноября.
Документировать экспертный вывод непросто. Для этого требуется много бумаги, чтобы рисовать таблицы и отдельно фиксировать каждый этап исследования. Тем более в таком сложном случае, когда между сравниваемыми почерками временной разрыв в полстолетия, что само по себе не укладывается в привычные рамки. Являясь относительно устойчивыми в определенный период, признаки почерка в течение длительного времени подвержены существенным изменениям. Данный случай, наверное, самый неприятный - рукописи царевны Анастасии отображают стадию формирования письменных навыков, приобретения автоматизма при письме, тогда как рукописи претендентки расположены близко к противоположному полюсу, к стадии возрастного разрушения привычного письма, что вопреки обыденным представлениям о том, что старики впадают в детство, далеко не симметричные процессы. Но, тем не менее, вкратце.
Вначале посмотрим, какие тенденции развития есть в почерке Анастасии за те четыре года, которые мы можем наблюдать. Тенденции - вполне регулярные для этого возраста: почерк становится более выработанным и естественным. От подражания прописям почерк движется в сторону саморегуляции - адаптируется к ритмам движений, наиболее удобным для владельца в соответствии с его темпераментом и анатомическим строением кисти пишущей руки. Неестественное отбрасывается, экспансия приемлемого расширяется; как результат, - движения становятся более свободными и единообразно упорядоченными.
|
|
|
|
Начальные (предварительные) штрихи в буквах "к", "и", "п", "т" вначале имеют разный размер, дальше в них наблюдается одинаковая тенденция к увеличению и приобретению дуговой формы:
|
|
|
|
|
|
|
|
Скорее всего, с увеличением доли больших предварительных штрихов связано тяготение к нисходящему соотношению высоты вертикальных элементов в этих и похоже устроенных буквах, вроде букв "у" или "ш":
|
|
|
|
|
Характерное левоокружное движение с угловатым началом (в соединительной петле), вначале нерегулярное, см., например, его зарождение в букве "ж" из письма 1913 года,
к 1917 году становится не только регулярным для этой отдельной буквы, но и общим для целого ряда букв - "В", "Д", "ж", "р":
|
|
|
|
Подобного рода экспансии однородных движений сохраняются в почерке надолго и слабо подвержены изменениям. Ради любопытства можете поэкспериментировать на себе. Выберите в своем почерке какую-нибудь букву с характерным рисунком и попробуйте писать ее иначе, например, поменять направление движений. Во-первых, это окажется непросто. Во-вторых, как только вы привыкнете к новому написанию, утраченное движение не исчезнет, а появится в вашем почерке где-нибудь в другом месте, - в рисунке другой буквы, где его до этого не было. В третьих, новое движение, если вы упорно будете его выполнять, не останется в вашем почерке изолированным включением; со временем оно неизбежно начнет затрагивать выполнение и других букв.
Тем не менее с течением времени в почерках изменения (регулярные) происходят, иногда даже весьма значительные, но для этого должны быть причины. Это может быть следствием травмы руки, некоторых соматических и психических заболеваний или чрезмерного старения организма, кардинальных изменений условий письменной практики, например, могут повыситься требования к разборчивости письма или возникнет необходимость письма особым шрифтом.
В данном случае, если предположить, что Анастасия осталась бы жива, на ее почерк, как и на большинство почерков людей, обучавшихся письму до революции, в той или иной степени повлияла бы реформа русской орфографии, когда из азбуки была выброшена буква ять, и частота употребления высокочастотной буквы "ъ" оказалась сильно сниженной. Дело в том, что со скорописным написанием этих букв связано два характерных горизонтальных движения:
которые оказывали сильное влияние на выполнение движений в буквах "в", "о", "ч" и некоторых других. В почерке Анастасии уже просматривается четкая тенденция к трансформации графического строения букв "в" и "о" под влиянием ятя и "ъ":
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Лишившись этой поддержки, рисунки данных букв могли попасть под влияние других начертаний и видоизмениться. Но длительная сохранность этих признаков в связи с возможным влиянием орфографической реформы 1918 года остается под вопросом.
Обсуждение направлений развития почерка Великой княжны можно продолжить и дальше; для оформления экспертного заключения это было бы даже необходимо. Однако, если мы не преследуем такой цели, допустимо совместить его с обсуждением почерка претендентки и посмотреть, насколько велико их пересечение, укладывается ли оно в гипотетически выстроенную линию допустимого развития.
Есть вполне очевидные случаи. Например, наблюдаемое уменьшение размера связочной петли у буквы "А" или размера предварительного штриха у буквы "П" не вызывает особых возражений
|
|
|
|
|
|
Оно может объясняться известным свойством женских почерков - тяготением к аккуратности и экономичности движений, которое под действием внешних и внутренних причин может усиливаться.
По тем же причинам является допустимой и трансформация рисунка буквы "б":
|
|
|
Ей в этом дополнительно могло поспособствовать и общее постреволюционное упрощение правил чистописания, понижение требований к каллиграфичности письма. В частности, это касается и некоторого выпрямления наклона.
Вполне возможна и трансформация буквы "с" - появление завиткового начала:
|
|
|
Эта особенность поддерживается наблюдаемой в почерке Анастасии склонностью к завитковым начальным элементам в других буквах и цифрах (см., например, варианты начал в буквах "а", "д" и цифре "9").
|
|
|
Преобразование буквы "о" или заключительной части овала в букве "в", как я уже говорил, можно допустить, если учитывать последствия реформы орфографии:
|
|
|
|
|
|
Без каких-либо внешних причин оно представляется сомнительным как без нужды усложняющее траекторию движений.
Трансформация буквы "д", с этой точки зрения, на первый взгляд, лишена всякого смысла - полностью меняется направление движения руки:
|
|
|
Однако, как показывает практика, с этой буквой такие преобразования случаются по эстетическим соображениям. Кроме того, в почерке Анастасии имеется хотя и слабая, но тенденция к возвратным (левоокружным) движениям. Она хорошо видна при выполнении знака краткости у буквы "й"; есть и варианты букв "д", "у", "ц", где вместо правоокружной петли пишется угол или левоокружная дуга:
|
|
|
|
Так что исключить возможность такого видоизменения, тем более за пятидесятилетний период, нельзя.
Есть в почерках княжны и претендентки несколько весомых различий, которые, тем не менее, приходится оценивать невысоко. Это рисунок начальной части буквы "з", направление выполнения начального штриха в цифре "6", размер угла между осью овала и основным штрихом в цифре "9":
|
|
|
|
|
|
|
|
|
К сожалению, в образцах почерка претендентки буква "з" и цифра "9" встретились всего по два раза, а цифра "6" встретилась в письмах царевны один раз. Этого явно недостаточно, чтобы быть уверенным в устойчивости написаний и исключить возможное влияние случайных факторов.
Устойчивость отдельных признаков может быть проверена и иначе. К примеру, буква "щ" встретилась в рукописях претендентки всего один раз, однако в ней, в форме ее подстрочной петли, которая выполняется левоокружным движением с угловатым началом,
мы видим доминантный для почерка Анастасии признак, о котором я выше уже говорил. Он одинаковым образом проявляется в нескольких разных буквах, а именно - в буквах "В", "Д", "ж", "р". Если бы этот признак сохранился у претендентки, форма подстрочной петли в букве "щ" стала бы равноправным членом графического ряда и цена ее как совпадающего признака повысилась бы. Однако на деле ситуация - обратная. У претендентки в буквах "В", "Д", "ж", "р" такого доминантного признака нет, у нее везде устойчивая правоокружная петля:
|
|
|
|
Само по себе, это - весомое (и труднообъяснимое) различие. Никаких видимых причин менять привычную форму и направление движения в целом ряде букв вроде бы нет. На фоне этого общего различия и подстрочная петля в "щ", потерявшая подкрепление, становится различием, но уже малозначимым, так как его устойчивость ничем не подтверждается. Любитель пофантазировать спросит, нельзя ли предположить, что чудом спасшаяся Анастасия, опасаясь преследований, придумала себе новый почерк и разучила его. Когда же дело пошло к старости и самоконтроль ослаб, в ее письма стали понемногу появляться признаки давно позабытых навыков? И в букве "щ" такой единичный признак как раз и проявился? - Вряд ли. Даже если ей помогал обучаться профессиональный почерковед. Почерк не настолько пластичен и управляем, чтобы меняться до неузнаваемости. Внешне, на первый взгляд, он может стать на себя не похожим, но только внешне и для непрофессионального взгляда. Пластичность почерка ограничена даже в такой, как многим кажется, несложной для изменения особенности, как соотношение вертикальных штрихов в двух- и трехштриховых буквах. У Анастасии это соотношение нисходящее, у претендентки восходящее:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Этот признак является существенным различием - он практически не меняется с возрастом, так как обуславливается строением кисти руки и свойствами темперамента, то есть свойствами врожденными, а не благоприобретенными или воспитанными. Тем более, что у княжны, как я уже показывал, это нисходящее соотношение - доминантный и развивающийся признак, связанный, кроме всего прочего, с тенденцией к увеличению начальных предварительных штрихов в этих буквах.
То же самое касается и таких мелочей, как форма и расположение верхнего полуовала в букве "В" и знака краткости над буквой "й":
|
|
|
|
|
|
Нет никаких разумных объяснений для появления подобных трансформаций. Скорее, все должно было происходить наоборот. С увеличением степени выработанности почерка и беглости письма эти признаки должны были бы стать более наглядными и сближенными.
И, если, например, еще можно допустить, что при выпрямлении наклона почерка надстрочная петля у буквы "в" из суженной может превратиться в расширенную, это иногда так и происходит, то переход от упрощенного написания буквы "н" обратно к усложненному очень сомнителен,
|
|
|
тем более, что речь идет именно о возвращении к сложному варианту, от которого Анастасия за период с 1913 по 1917 год, как мы видели, практически полностью уже ушла.
Даже за пятидесятилетний период сомнительной представляется трансформация второго штриха у буквы "к" из восходящего в нисходящий.
|
|
|
Речь идет, по сути, об одном направлении движения руки. Однако второй штрих в этой букве является центральным и определяет общий рисунок движения. В первом случае основное усилие при письме направлено снизу вверх, во втором - сверху вниз. Для перемены направления движения нужны немаловажные причины, следов которых ни в почерке княжны, ни в почерке претендентки не наблюдается.
Такие же значимые причины нужны и для того, чтобы поменять место начала овала у букв "а" и "д":
|
|
|
|
|
|
Хотя и в том и в другом случае направление движения руки одинаково, последовательность петлевых и угловатых элементов различна. Соответственно этому распределяется сложность движений: у Анастасии наиболее сложные и протяженные движения производятся в начальной части овала, у претендентки - в конечной. Если принять во внимание, что однородный петлевому началу признак, упомянутое выше завитковое начало в букве "с", у Анастасии находится еще в зачаточном состоянии, а у претендентки ярко выражен, оказывается совершенно необъяснимым, почему он у нее в этих сходных по движению руки буквах не проявился.
Собственно, на этом можно было бы и закончить. Некоторые основания, на которых базируются доказательства при сравнении почерков в рукописях, написанных с большим временным разрывом, я показать попытался. Не берусь судить, насколько мне это удалось. Может вызвать недоумение, почему я привел так много различий. Почему при сравнении почерков нельзя подтвердить их несходство несовпадением одного-двух надежных, то есть устойчивых на протяжении многих лет, графических признаков. Тем более, что относительно ряда признаков я делаю такое утверждение. Причин тут несколько. Приведу самую банальную - в моем распоряжении были не подлинники рукописей, а ксерокопии, причем плохие. На них почти не видно распределение нажима при письме, размазаны мелкие детали, по которым удобно отслеживать скорость, автоматизм и естественность движений. С иных подделок намеренно делают плохие копии и признаки подделки теряются.
В случае с Великой княжной меня особенно рассердила одна из копий. На ней видно, что под первый лист письма 1913 года была подложена почтовая карточка с фрагментом еще одной рукописи (надписи) Анастасии, датированной уже 1918 годом. Наверное, экономили бумагу, пожалели отдельный лист, и текст стал практически нечитаем:
Приблизительно его можно расшифровать так:
1918
Елка
Никки
Очень благодарю
Тебя за чудные
подарки
Графического материала, конечно, здесь немного, но и его можно было бы использовать. Если бы он нормально читался. Более того, в архивах имеются и другие письма Анастасии 1918 года, они были опубликованы. Да и нормальные рукописи претендентки стоило бы поискать, подобрать их за разные годы и хорошего качества. В нашей повально грамотной и бюрократически озабоченной стране каждый человек за свою жизнь написал немало - жалобы, справки, заявления, отчеты, все это бережно хранится в архивах и архивчиках, как в России, так и в Грузии. Было бы желание, нашли бы.
Доведись мне все-таки писать эту экспертизу, я бы сделал отрицательный вывод, но не категорический, а вероятный. И попросил бы дополнительные образцы почерков, особенно почерка претендентки. Когда получил бы - скорее всего, сделал бы категорический вывод. Наверное, стоило бы это сделать, чтобы окончательно закрыть вопрос. К тому же, всегда приятно, когда дело доведено до конца.
Из любопытства позвонил бывшему начальнику, спросил, была ли все-таки тогда, пять лет назад, проведена почерковедческая экспертиза. Оказалось - была. Дали положительный вывод, правда, вероятный и с самой низкой степенью надежности. Такой вывод ничего не решает, он означает не более, чем "А вдруг?" - своего рода любезный жест в сторону инициатора экспертизы, чтобы не отчаивался, приходил еще раз и приносил дополнительные материалы. Но инициатор, говорят, больше не пришел.
Внимание! Сайт является помещением библиотеки. Копирование, сохранение (скачать и сохранить) на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск. Все книги в электронном варианте, содержащиеся на сайте «Библиотека svitk.ru», принадлежат своим законным владельцам (авторам, переводчикам, издательствам). Все книги и статьи взяты из открытых источников и размещаются здесь только для ознакомительных целей.
Обязательно покупайте бумажные версии книг, этим вы поддерживаете авторов и издательства, тем самым, помогая выходу новых книг.
Публикация данного документа не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Но такие документы способствуют быстрейшему профессиональному и духовному росту читателей и являются рекламой бумажных изданий таких документов.
Все авторские права сохраняются за правообладателем. Если Вы являетесь автором данного документа и хотите дополнить его или изменить, уточнить реквизиты автора, опубликовать другие документы или возможно вы не желаете, чтобы какой-то из ваших материалов находился в библиотеке, пожалуйста, свяжитесь со мной по e-mail: ktivsvitk@yandex.ru