Ссылки Обмен ссылками Новости сайта Поиск |
Образы смерти в русской культуре: лингвистика, поэтика, философияТ.А. ЛисицынаФигуры Танатоса. Философский альманах. Пятый специальный выпуск. СПб., 1995 Многослойность русской культуры особенно ярко проявляется в трактовке универсумов бытия, к которым принадлежит Смерть. В русской культурной традиции сложились две наиболее своеобразных линии осмысления этой универсальной категории: литературно-художественная и народно-фольклорная. Они воплотили в себе оригинальность русского мировидения, в котором отношение к Смерти является средоточием ценностей Бытия.
Диалектика «жизни и смерти очень выпукло отражена в русском Слове,
которое соединяет в себе - часто в рамках единой смысловой структуры -
«живое» и «неживое», Характеристики смерти, воплотившиеся в русском Слове,
отражает его многогранную оценку как физического и
эмоционально-психического состояния, как границы земного пути и
одновременно его продолжение в иных (только внешне) формах, как результата
человеческих отношений в обществТ. Обильная фразеология смерти в языке
являет ее нам как важнейшую антиномию жизни: два аксиологических полюса
смерти, представленные в языке (торжественно-приподнятое отношение в
высокой культурной лексике и резко негативная неэстетичная оценка смерти в
разговорном и грубо-просторечном выражении), отражают разные аспекты
содержания человеческой практики, преломившейся в сознании различных
социально-культурных слоев носителя языка. Функциональный статус набора
языковых средств, отражающих восприятие и осмысление Смерти, изменялся в
истории русского языка, отражая смену системы ценностных ориентаций и
соответствующих им стандартов и эталонов в мировосприятии человека. Смена
социально-психологических установок личности в новой культурной парадигме
меняет когнитивный и вербально-семантический механизм. Новые
социально-культурные образы смерти отражают и новые духовные ценности, и
иную социокультурную ситуацию, но они пропитаны опытом поколений,
воплотившимся в ментальном механизме нации, важнейшей формой реализации
которого является язык. |
Внимание! Сайт является помещением библиотеки. Копирование, сохранение (скачать и сохранить) на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск. Все книги в электронном варианте, содержащиеся на сайте «Библиотека svitk.ru», принадлежат своим законным владельцам (авторам, переводчикам, издательствам). Все книги и статьи взяты из открытых источников и размещаются здесь только для ознакомительных целей.
Обязательно покупайте бумажные версии книг, этим вы поддерживаете авторов и издательства, тем самым, помогая выходу новых книг.
Публикация данного документа не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Но такие документы способствуют быстрейшему профессиональному и духовному росту читателей и являются рекламой бумажных изданий таких документов.
Все авторские права сохраняются за правообладателем. Если Вы являетесь автором данного документа и хотите дополнить его или изменить, уточнить реквизиты автора, опубликовать другие документы или возможно вы не желаете, чтобы какой-то из ваших материалов находился в библиотеке, пожалуйста, свяжитесь со мной по e-mail: ktivsvitk@yandex.ru