Библиотека svitk.ru - саморазвитие, эзотерика, оккультизм, магия, мистика, религия, философия, экзотерика, непознанное – Всё эти книги можно читать, скачать бесплатно
Главная Книги список категорий
Ссылки Обмен ссылками Новости сайта Поиск

|| Объединенный список (А-Я) || А || Б || В || Г || Д || Е || Ж || З || И || Й || К || Л || М || Н || О || П || Р || С || Т || У || Ф || Х || Ц || Ч || Ш || Щ || Ы || Э || Ю || Я ||

Словарь русско-латинский

 

 

Е

 

Ева Heva [ae, f];

евангелие euangelium [ii, n]; Evangelium;

+ проповедник евангелия euangelizator [oris, m];

евангелист euangelista [ae, m];

евангелический evangelicus [a, um];

евангельский euangelicus [a, um];

евнух eunыchus [i, m]; vir  [i, m] sterilis;

еврей Hebraeus [i, m]; Judaeus [i, m];

еврейский Hebraeus [a, um]; Judaeus [a, um]; Hebraicus [a, um];

+ еврейский язык lingua Hebraica;

Еврипид Euripides, is (i), m;

Европа Europa [ae, f]; Europe [e]s, f;

европейский Europaeus [a, um]; Europensis [e];

евфрат Euphrates [is, m];

евхаристия eucharistia [ae, f];

Египет Aegyptus, i, f;

египетский Aegyptius [a, um];

его, ее suus [a, um]; ejus; ipsius;

еда cibus [i, m]; prandium [ii, n]; esus [us, m]; cena [ae, f];

едва vix; aegre; male;

+ неприятели едва не были побеждены paulum (non multum) afuit, quin hostes vincerentur;

+ едва ли можно сказать vix dici potest;

+ едва ли (это) необходимо videte, ut sit necesse;

+ едва могущий прокормиться тем, что дает ему поле vix arvis suppeditatus;

единение unitas [atis, f] (atque consensus);

единица unio [onis, f]; unitas [atis, f]; taxon [i, n]; caput, itis, n;

+ всем известно, что единицей измерения длины «метром» является часть периметра земли, а веса «килограмм» - вес литра дестилированной воды в безвоздушном пространстве Inter omnes doctos constat mensuram “metri” esse partem perimetri terrae [e]t “chiliogrammi” pondus litri aquae destillatae in spatio aлre vacuo;

единичный singulus [a, um]; solitarius [a, um]; unicus [a, um];

единовластие monarchia [ae, f];

единогласие unanimitas [atis, f]; consensus [us, m];

единогласно unв voce; calculis omnibus; cunctis suffragiis;

единодушие concentus [us, m]; consensus [us, m]; consensio [onis, f]; conspiratio [onis, f]; concordia [ae, f]; unanimitas [atis, f];

единодушно consensu omnium; ex communi consensu; unanime; unanimiter;

+ единодушно и единогласно uno animo atque una voce;

единодушный unanimus [a, um]; concors, rdis;

единокровный consanguineus [a, um]; germanus [a, um];

единоличный virilis [e] (pars; portio); singularis [e];

единомышленник consentaneus [i, m]; collega [ae, m] (Epicuri collega sapientiae);

единообразие similitudo, inis, f; uniformitas [atis, f];

единородный unigenitus [a, um];

единственный solus [a, um]; unicus [a, um]; singulis [e]; unigenitus [a, um];

+ единственное число (numerus) singularis;

единство unitas [atis, f] (atque consensus); concordia [ae, f]; concentus [us, m]; consensus [us, m];

едкий acer, acris, acre (humores); causticus [a, um]; acidus [a, um] (lingua); edax, cis (humor); salsus [a, um];

еж echinus [i, m] (тж. морской); er [e]ris, m; erinaceus [i, m];

ежевика morum [i, n]; cerasum  [i, n] marascum; (кустарник) rubetum [i, n];

ежегодник annales, ium, mpl;

ежегодно quotannis;

ежегодный annuus [a, um]; anniversarius [a, um]; sollemnis [e];

+ ежегодный отчет relatio annua;

ежедневно cottidie; quotidie;

+ в Тибете в июне ежедневно выпадает снег mense Junio in Tibetia cottidie nives cadunt;

ежедневный cottidianus [a, um]; quotidianus [a, um]; diurnus [a, um];

ежемесячный menstruus [a, um];

+ ежемесячный журнал diarium (periodicum) menstruum;

еженедельный hebdomadalis [e]; hebdomadarius [a, um];

езда vectatio [onis, f]; vectus [us, m]; vectio [onis, f];

+ езда и ходьба восстанавливают душевные силы vectatio et iter reficiunt animum;

+ регулярная верховая езда assidua equitatio equi;

ездить vectitari, or, atus sum (curru); gestari, or, atus sum (vehiculo; equo);

+ ездить верхом vectari equo;

+ ездить в повозках vectari carpentis;

еле vix;

Елена Helena [ae, f];

Елизавета Elisabetha [ae, f];

еловый abiegnus [a, um];

Ель abies [e]tis, f;

емкий capax, cis; spatiosus [a, um]; amplus [a, um];

емкость capacitas [atis, f];

епархия dioecesis [e]os, f;

епископ episcopus [i, m]; pontifex, icis, m;

епископат episcopatus [us, m];

ересь haeresis [e]os, f;

еретик haereticus [i, m];

еретический haereticus [a, um];

ерунда nugacitas [atis, f]; nugae, arum, fpl; nugamentum [i, n];

если si; si minus;

+ если же sin;

+ если не ni; nisi;

+ если я не ошибаюсь ni fallor;

+ плодоносит в конце июля, если не раньше fructiferat fine Julii nisi prius;

+ если только si modo;

+ если бы такой человек был, или если бы он хотя бы когда-л. существовал, или, скажем даже, если бы он мог (вообще) существовать is, si quis esset, aut si etiam unquam fuisset, aut vero si esse posset;

+ если говорить только о вопросах чести ut loquar de solo honore;

естественно naturaliter; secundum naturam; naturae convenienter;

естественнонучный historiae naturalis;

естественность naturalitas, naturae consentaneitas, naturali rationi congruentia;

естественный naturalis [e]; nativus [a, um]; fortuоtus [a, um] (caespes); vivus [a, um] (saxum; pumex); simplex, icis;

+ естественный отбор selectio naturalis;

+ естественное распространение distributio naturalis;

+ естественная система systema naturale;

+ труды факультета естественных наук acta facultatis rerum naturalium;

естествознание scientia naturalis; scientia naturae; physica; doctrina de rerum natura;

естествоиспытатель naturalista [ae, m];

есть edere, o [e]di [e]sum; esse; vesci, or, - (laurыs; columbas; sub umbra); tangere, o, tetigi, tactum (cibos dente); sumere, o, mpsi, mptum (panem perfusum aquв frigidв; cibum); pappare,1; mandere, o, mandi, mansum; manducare,1

+ хотеть есть esurire;

+ ешь, пожалуйста vescere, sodes;

ехать vehi, or, vectus sum (curru, in curru; equo, in equo; navi, in navi); devehi; currere, o, cucurri, cursum; gestari, or, atus sum (vehiculo; equo); viam facere;

+ ехать на машине vehiculum agere;

+ ехать верхом equitare;

ехидна echidna; vipera;

еще etiam; etiamnum; jam; adhuc; dum;

+ еще не nondum; necdum;

+ еще раз denuo; iterum;

+ еще бы videlicet;

+ ну еще бы, твое консульство (было) благотворно, мое же пагубно tuus videlicet salutaris consulates, perniciosus meus;

 

Внимание! Сайт является помещением библиотеки. Копирование, сохранение (скачать и сохранить) на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск. Все книги в электронном варианте, содержащиеся на сайте «Библиотека svitk.ru», принадлежат своим законным владельцам (авторам, переводчикам, издательствам). Все книги и статьи взяты из открытых источников и размещаются здесь только для ознакомительных целей.
Обязательно покупайте бумажные версии книг, этим вы поддерживаете авторов и издательства, тем самым, помогая выходу новых книг.
Публикация данного документа не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Но такие документы способствуют быстрейшему профессиональному и духовному росту читателей и являются рекламой бумажных изданий таких документов.
Все авторские права сохраняются за правообладателем. Если Вы являетесь автором данного документа и хотите дополнить его или изменить, уточнить реквизиты автора, опубликовать другие документы или возможно вы не желаете, чтобы какой-то из ваших материалов находился в библиотеке, пожалуйста, свяжитесь со мной по e-mail: ktivsvitk@yandex.ru


      Rambler's Top100