Ссылки Обмен ссылками Новости сайта Поиск |
Манускрипты-дневники Е.И.Рерих
в печатном виде
Тетрадь 18
07.10.1923-30.11.1923[i][1]
——
7-ое октября 1923 г.
Paris.
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] С 6-ого на 7-ое слышала: Булатова – знает единственный.
——
М.
7-ое октября 1923 г.
—Считаю, Тайну берегите до Явления Моего.
—У легкого ума суждение катится колесом.
— Легенда. Когда у Великого Акбара пропал Камень, жена сказала: "Найдём его опять. Удалый просит лук, птицу Сам достанет".
— Легенда. Когда Император Китая владел сокровищем Солнца, он построил для Него Храм из бирюзы цвета чистого неба. Когда же маленькие принцы с невестою заглянули в дверь слишком долго, Император сказал: "Лиса вас ведет, чуете радость Мира".
— довольно —
— Лежал в Новой Мексике.
— Не сопутствовал ему.
——
М.
8-ое октября 1923 г.
— Учитель любит видеть мечты о Сибири.
— Учитель любит чуять готовность серебряные горы взойти.
— Учитель положил видеть ковчег на горе Алтая.
— Учитель настойчиво просит сохранить тайну до срока.
— Учитель любит дух другой у Камня.
— Учитель просит не раскрывать ковчег часто.
— Учитель улыбается, когда Тамерлан скачет.
— Учитель доволен годными сборами.
— Учитель позволяет выписать фонограф для Своего Голоса.
— Учитель указывает передать от Него по 3 тыс. франк. Гребенщикову[ii][2] и Завадскому[iii][3].
— Учитель думает о радости вашей, днем Сергия обозначенной.
— Учитель путь годный нашел.
— Учитель знает Урусвати радость от М.М.
— Учитель дыханием согреть готов.
— Учитель Урусвати хранит.
— Учитель Урусвати поручает хранить ковчег.
— Учитель друзей кует вам.
— Учитель гору годную отвел вам.
— Учитель может друга найти вотчине Своей.
— довольно —
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Какую страну М.М. наз. Своей вотчиной?
— Монголия.
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Изъять ли из легенды упоминание наших имен?
— Оставить буквы Ф. и У.
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Хорошо ли написано введение к легенде?
— Да. Посидите.
— 25, 25, 25, 25.
— довольно —
М.
9-ое октября
— Удержи дом от шатающихся русских.
— Удержи дом от явлений рук длинных.
— Дочь Моя, хвост чужой вьется.
— Огради лучше Щит Мой.
— Уже Я влеку вас.
— Удумай, как дожить здесь.
— Удумаю, как принять вас.
— Удумай, как отплыть лучше.
— Удумай, как знак вести.
— Удумай и тучу, считаю, о дне молнии доявить руки красной.
— Удумай не долго ждать покинуть Европу.
— Посидите.
— довольно —
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Видение свитка: начальная буква М, остальные буквы восточного языка.
Видение писания неизвестного языка.
——
М.
10-ое октября
— Урусвати, учи Тамерлана судить широко.
— Врагов не делать.
— У средины мути много, не плескай.
— Удачу надо, как цветок, растить.
— Учу, умейте дожить до отъезда.
— Урусвати права – лучше не трогать.
— довольно —
— Вчера сказал.
——
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] С 10-го на 11-е видела сильный свет и идущие лучи. Руки М.М. открыли шкатулку, и я увидела лежащий на ткани Камень, и излучающий сильные лучи.
——
М.
11-ое октября
— Думаю, явление Григорьева вредно.
— Укажите – выдал вас.
— И жутка его аура.
— Уехать – ваше дело.
— Урусвати думает правильно.
— довольно —
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Руки М.М. показали мне кольцо в разных поворотах. Заметила тот же жгут, что и на наших кольцах светлого металла, камень цветной. Кольцо было одето на мой палец, причем их было два одинаковых. Ясно и близко видела руки Учителя.
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Болезнь Н.К. с 12-ого по 17-ое октября.
С 17-ого на 18-ое октября слышала: Что-то необыкновенное случилось. Видела ожерелье, одетое на шее, нити крупного жемчуга, соединенные на груди звездою, второе всё из рубина.
——
М.
18-ое октября
— Чую Урусвати радость.
— Мой Глаз – ваш свет!
— Моя Рука – ваша защита!
— Моё сердце – ваш якорь!
— Дочь Моя, руль ко Мне держи.
— Хорошо – вижу и жду тебя.
— Урусвати, можешь спокойно, усея звездами свои думы, направиться через все чудеса сужденного пути под Звездою Моего Дня.
— Мозгом не объять, но чуять можно степных кораблей бег, чудо несущих ко стану, явленному звездою.
— Урусвати держит путь на белом корабле.
— Туманно, дико, тускло явление Его, но звезда сияет!
— Тучи "мудрых" людей не могут закрыть путь в Учителя страну "Духа обитель".
— Ручаюсь о Моей радости, Урусвати, Ручаюсь о Моей радости.
— Едина любовь держит нить достижения Духа.
— Пучина не поглотит огонь.
— Посидите.
— Крылья над тобою, Урусвати.
— Верблюд готов, Урусвати.
— Люблю подвиг.
— довольно —
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Которая звезда, Учитель?
— Орион.
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Падение кольца не было ли предостережением Логвану?
— Да.
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Видение преда… [окончание слова неразборчиво]
— Память.
——
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] В ночь с 18 на 19. Видение глаз М.М., лика Его и рук, держащих кольцо, излучающее лучи. Кольцо это поворачивалось М.М. во всех направлениях, чтоб я могла его лучше рассмотреть.
——
М.
19-ое октября
— Чую, чую, чую, может новые ручательства Урусвати получить.
— Указ Мой Урусвати чужих указаний не слушать и лучше "Secret Doctrine" читать.
— Урусвати, учи звезды.
— У Удраи могу открыть новую ступень, пусть помнит начало Урусвати и Фуямы. Потом Я, потом Буддха, потом Христос. Этим началом войдешь в царствие Моё. Удрая, думай каждый вечер обо всех пяти главах твоего Начала.
— Тебе Благо шлю!!
— Я утром прошу явить упоминание усердия явленному.
— Я думу твою понесу к Хучаю у двора записей.
— Указы будущего хранящий.
— Удрая, тебе говорю – Урусвати правильно судит.
— Учитель думал о вас сегодня.
— Урусвати, учи явления звезд.
— Указ Удрае читать лучше тибетскую явленную грамматику.
— Считаю, устал Фуяма.
— Да, Я луч пошлю.
— довольно —
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] В ночь с 19-ого на 20-е. Руки М.М. держали длинный предмет, который я не могла вначале рассмотреть, но потом М.М. повернул его перпендикулярно ко мне, и он развернулся веером стрел, появилась четырехугольная поверхность золотистого тона в середине её. Компас либо часы. Затем М.М. дал ответ на мои мысли:
— Верно – слышишь ли – вулкан журчит.
— Je suis le Maître, l’Apôtre, Je suis venu – assez. [фр.: Я Учитель, Апостол, Я пришел, – довольно.]
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Видение Рук М.М. с большим перстнем, и [видение] белого полотенца и предметов в виде браслета, обручей и т.д. Один обруч как бы железный с рубином посередине.
М.
20-ое октября
— Я ночью утверждаю Мою Урусвати уехать до явления вулканов.
— Уедете до дня зари пожара.
— Удержите ручательство в молчании.
— Учите явленного чудом хана удержаться от медленной поездки – лучше ему ехать в апреле.
— Я Сам толкнул его.
— Теперь Легенда:
Помните железную корону Лангобардов – тоже воспоминание о Камне. Недолго гостил Камень около Горы Гордости. Много послов с Востока, уносят верблюды Камень в Тибет. По пустыне несут, и с ним новую силу. И последний полет на Запад осветил царство небывалое неудачного единения народов Запада. На каждом луче Востока уже ищут Камень. Время настанет, сроки исполнятся. Рок сужденный записан, когда с Запада добровольно Камень придет.
— Учил ждать и понять Камня путь. Учим[iv][4] понять сужденных носителей Камня, идущих домой.
— Корабль готов!
— довольно —
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] С 20-ого на 21-ое. Размышляла о прочитанном в книге "L'Evolution occulte de l'Humanité" by Jinarajadasa [фр.: "Оккультная эволюция человечества" Джинараджадаса[v][5]] и услышала ответы на заданные вопросы:
1) А явленно.
2) Мясники.
Прочтя главу, в которой говорится о Белой Ложе, Иерархии и их функциях, я была немного оскорблена развязностью, с которой автор подходит к этой теме. И на этот мысленный протест услышала определение М.М.: "Мясники".
——
М.
21-ое октября
— Я радуюсь – довольно Мории Имя украшено.
— Урусвати посеребрила слезою Мой праздник.
— Урусвати, ядро летит вперед – пути нет назад.
— Удача являет крылья.
— Уявлены повороты пути.
— Посидите.
— Мир над вами – появилась звезда.
— Только берегите здоровье – всё хорошо.
— И тебе радуюсь, Удрая.
— довольно —
— Оба.
——
М.
22-е октября
— Чую, ехать надо.
— Дух новый сойдет на Моей земле.
— Велик план подвига, явите понимание. Явите внимание встречным людям.
— Посмотрите кругом.
— Учитель пошлет от факира до Мага.
— Духовные нити, различайте их значение.
— Одобряю план задания одного слова ученикам.
— Задайте слово "Искатели". Построение фразы будет: Искатели подвига, Сохраню вас на гребне волны и Поставлю над пропастью как на башне неприступной.
— Урусвати, сапоги возьми, очень нужны для гор – Hanian.
— Главное, сапоги – шляпу не надо, думаю, не надо.
— Лучше яви чутье сапогам – путь мокрый, путь каменистый, путь холодный.
— Путь духа надо пройти пешком.
— Поправить ноги недолго – простудить хуже.
— Можно шерстью обернуть.
— На шерстью покрытую ногу 1 сапог.
— Пошлите Фучаю письмо, пусть передаст Митусову[vi][6] сто долларов.
— С приказом расти по книге.
— Серьёзнее понимать и быть достойным Кая имени.
— Кай имя ему.
— Рим, I век, купцом-христианином.
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] На замечание Е.Р., что она знает, что он был её братом:
— Приемным для игр – он может поднять дух.
— Новым.
— довольно —
— Скоро – лучше – да – (permanat waring[vii][7])
——
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Видение перстня и железного обруча.
——
М.
23-е октября
— Теперь только здоровье.
— Привыкнуть надо к давлению Камня.
— Не утомляйтесь, теперь горы сдвинуты. Не надо волноваться, если даже один узел пропадет.
— Улыбайтесь радости, которая через вас струится.
— О гневе забудьте, прошу для здоровья. При гневе стрелу в сердце вонзить легко.
— Усчитываю несколько причин для малого гнева, но прошу улыбнуться.
— Ведь на вас давление мира, многое – Атланты, ту землю держите до Явления Моего.
— довольно —
М.
24-ое октября
— Хорошо задание выполняете – задание будущего Царства.
— Счастье пойдет за вами.
— Урусвати, пишу книгу о тебе, о Моей доверенной, явленной, чудной предводительнице Моих Начертаний.
— Ибо тебе первой показал Свой Лик и перстень.
— И первая войдешь в Храм Мой.
— Первая заложи основание храма у Белой Горы.
— Говорю о Высшем порядке, когда жена положит основание Храма Единой Религии. Примите завет Мой молитвенно, ибо Зову построить надежду мира.
— За ринувшимися Силами Господними следуйте, неся Ковчег.
— По звездам пройдите океан.
— Указом Моим откройте сердца людей пустынь.
— Увенчайте Храм Мой явлением Света Порученного.
— Дайте, говорит вам явление явленного Христа.
— Дайте, сказать вам в большом Слове, где ничто малое не коснется.
— У ручательства Нашего, Свидетельствую, время близится.
— Потому идите тропою Моею.
— Уготован дом и стол длинный, для всех книг достаточный.
— Жду, предоставь судить Мне.
— Всё сужденное прекрасно.
— Удел нашего Братства ясен, никогда бòльшая тайна не доверялась, нежели вам. Всю [тайну] кроме вас никто не понял. Знамение времён не доступно легко. Кроме вас двоих легче поймет размер событий Тарухан, – сужденных в Моём Новом Доме на Алтае.
— Дух ваш правильно перешел за пределы Индии.
— Теперь берегите сердце – давление большое.
——
М.
25-ое октября
— Ярд, держи угаснувшую страну – желая другим зло, сами угасают.
— Долго терпели воеводы виги веч у вбег деруоги вои гру читая его годное замечание грубо, гады гордо залы даром густо наполнили.
— Темны времена.
— Думаю, щит держите крепко.
— Брызгами разлетится, кто отступит.
— Теперь история ковчега:
Когда ковалась возможность получить сокровище в Германии, приготовлен был Ковчег, для [не]го найден был пергамент с древним изображением магических знаков, по приказанию Голоса и заклинаний написаны четыре буквы, являющих смысл лишь теперь понятый; но справедливо вернуть Ковчег хозяйке, когда путь идет на спасение человечества. Часть кожи принадлежала Соломону и могла заключать заклинание зла.
— Теперь сделайте темноту и посидите вокруг Ковчега.
— Описать вам надо им Ковчег.
— в г з о л е ж г ж в.
— довольно —
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] С 25-ого на 26-е. Лик Мастера, руки, держащие кольцо. [Слышала:] "Лягать не надо".
——
М.
26-ое октября
— Узнал чудный, счастливый путь через Чи-чуань – жевая[viii][8] в Кам догонит в Оркедра готовую дорогу.
— Удар Мой будет на север.
— Дорогу, дорогу чую, дорогу чую, дорогу чую.
— Удумаю её, годы впереди.
— Учитель работает над каждой чертою плана пути.
— Явите поступь твердую, храните сердце, ибо когда оно вмещает весь мир, надо бережно нести сосуд.
— Просто идите вперед, без лягания.
— Утвердите мысли о простой жизни два года – иначе вред Плану.
— Конечно, простота относительна, но нужно время создать лучшую ауру и не повредить сосуд.
— Сейчас добродушно путешествовать, много тканей сожжено.
— Удерживая раздражение, создаёте новую оболочку духу.
— Даже конь лучше скачет без пены.
— Фронт ваш здесь кончен.
— Забыв прошлое только вперед.
— Сегодня кончите вещи.
— довольно —
— Дам план.
— Ибо дух общий целой группы.
— Его общее тело.
— Да.
——
М.
27-ое октября
— Чую, поехать надо к Княгине Тенишевой[ix][9].
— До конца недалеко.
— До конца недалеко.
— Нужно поехать, гора чуров довольно обижена.
— Укор не нужен вам.
— У дороги лучше похвалы.
— Подумаем, на какой простор идем.
— Хвалю осторожность в отношении Англии.
— Чуйте их невежество, долго надо пробираться между ними.
— Но занятия факирами не преследуются.
— Называйте фокусниками.
— По струне идите.
— Покажите мудрость, достойную Востока.
— Не спеши с Асваном, дай течению пройти пороги.
— Урусвати, хорошо борешься с раздражением.
— До завтра, но не трогайте Камня руками.
— Через ткань можно, но вынимать не нужно.
— довольно —
— Да – (… [неразборчиво] Гребенщ.)
— Пусть покажет легенду о Камне сибирскую.
——
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] С 27-ого на 28-е слышала: Столпились – смотреть не насмотреться, глядеть не наглядеться – зрелище.
Видела лик М.М. и руки, держащие Камень, излучавший сильный свет. Камень как бы окружен сиянием.
——
М.
28-ое октября
— Я пошлю вам так же легко идти через горы, как легко приютилось сокровище в доме вашем.
— Пусть самые широкие мысли вьют над Моим любимым домом.
— Камень ждет вас – Алтай Нами избран.
— Урусвати, неси камень Дома Моего.
— Алтай – древо жизни, и жданное идет.
— Уехав из чужой могилы, утвердитесь на жизнь.
— Урусвати едет на верблюде – какая ширь наступает в духе.
— Урусвати, не ходи во вторник – Мой Указ.
— Потому не ходи, там потопчут цветы твои.
— Лети верхним путем.
— Чудо ваше велико, и не смешайте его.
— Поддержу Тарухана.
— Поддержу Логвана и Завадского.
— довольно —
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] М.М. держал в руках ожерелье либо пояс, концы свисали по сторонам рук, затем М.М. как бы одел его на … [неразборчиво]. Видела угол накрытого стола белою скатертью с приборами и какими-то яствами.
——
М.
29-ое октября
— Юрий – первый воевода русский в Моей земле от моря до моря.
— Щит носи возмужалою рукою.
— Щитом покрой путь Моих.
— Урусвати едет, Фуяма идет в Мою Землю.
— Указ Мой сохрани, Юрий, первый воевода на Руси.
— Пусть трубы возвестят путь Блага.
— Пусть знамя Моё к горе ведёт.
— Тимур, помни Ясак Тохтамыша.
— Так иди – самою большою тропою. Улусы встречай с улыбкою.
— Урусвати даёт тебе первое знамя.
— Чутко слушай в передовом полку орды Урянхая.
— Докончу после, посидите в темноте.
— Маленькие духи воздуха поработают около воеводы.
— Надо ткать около воеводы узду гневу.
— Сегодня была удача.
— Как искры создают озон, так работа духов ткет помощь.
— Только откройте чистое окно – и помощь летит.
— Скоро теперь.
— Дом Мой ждет.
— довольно —
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Вопрос Юрия: Найду ли я дом в Дарджилинге?
— Поймешь.
——
М.
30-ое октября
— Чутко оберечь надо Щит – чужие голоса Слышу.
— Потому Поручаю Тарухану блюсти его.
— Подрастет не скоро – укажите ему на опасность передачи в неуказанные руки.
— Уехать надо.
— Пусть Тарухан останется здесь главным.
— Потом подрастет.
— Учите его читать книгу.
— Указ Конрада пусть избегнет.
— У лукавых рук радость одна – вредить малым, если большие избегли.
— Неразумен еще, но выведен будет.
— Укажите Чахем Булле его жизни.
— Уловун-Начен – китаец, древний посланец Кобтот провинции, III в. до Р. Хр.
— Чахем Булла – темник орды Тамерлана знамени коня большого.
— Пока ему довольно.
— Учите круг идти смело.
— Чую, надо послать портрет Камня Поруме.
— Узнает и получит портрет в Америке.
— Можно отдать портрет Поруме.
— Пошли камень Поруме.
— Подожди неделю – Увижу.
——
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] С 30-ого на 31-ое услышала: Азул. Какое зеркальце! – и увидела свой портрет в лёгкой ... [неразборчиво]. Надо красиво собрать орду.
——
М.
1-ое ноября [1923]
— Ручаюсь, готов дочь слушать в каждый час.
— У Кармы надо искать возможность легко сообщаться.
— Учитель легко передает по струнам, давно согласованным.
— Моя Урусвати давно несла силу общения.
— Теперь, конечно, не надо напрягать слух до Моей земли.
— Фуямы дом в Китае – Азюл.
— Слышит много клише прошлого.
— Полезно для внутренней памяти.
— Невидимое учение идет непрестанно.
— Разница духа познается лишь на границе ступеней.
— Много ближе к вмещению подвига стали.
— Рост духа познается незримым градусником.
— Теперь не расходуйте здоровье на перемене климата, бережно идите.
— Туристами и любителями фокусов.
— Посидите в темноте.
— Сегодня просто шлю покой.
——
М.
2-ое ноября
— Я кую годный путь дойти.
— Удумаю, как приручить Пуму.
— Урусвати, лют был Тамерлан.
— Устроил подножие Могулов.
— Память о мощи воскресит монголов.
— У пути они нужны.
— У дома Моего вижу монгольских стражей.
— Урусвати говорила по-монгольски.
— Урусвати говорила на языке Щагия.
— Урусвати чует язык, который сомкнет круг событий.
— Узы явленные ткут спасение миру.
— Урусвати чует знание, которое ей по праву идет.
— Урусвати, указ звезд чистым огнем горит.
— Урусвати, лучшая клинопись запечатлена узором Светил.
— Ручаюсь – чудно понять светил течение!
— Мыслите самым широким путем.
— довольно —
— Портретов 5.
——
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Со 2-ого на 3-е. Воспоминания, как кристалл.
1) Видение глаз и лика М.М.
2) Руки М.М. держали Камень, покоящийся среди лучей на ткани.
3) Руки М.М. держали чашу и опустили в нее Камень.
——
М.
3-е ноября
— Хорошо повторять Имя Мое, не успеют подойти посланные им.
— Но прошли быстро.
— У лукавых умение создать образ вещи, по ней причинить боль организму.
— Как бы приложить вещь к месту тела. Показал, как куют маги защиту во время сна.
— Он думал к сердцу приложить трубу.
— Но Мой луч разбудил вовремя.
— Пытается.
— Притянула бы кровь.
— Иначе.
— Ночью дух не владеет телом, потому охрана нужна.
— Чует, когда можно прикоснуться, но луч бодрствует.
— Лучше повторять Имя Моё.
— И когда Заря Народов загорается, как бережно надо идти тем, над кем тяготеет купол храма.
— Дыхание Братства собирает помощь в пути на места Священных Решений.
— Но мужество надо собрать – львами пройти.
— Подвиг так растет.
— Не жалея прежнего, будучи готовыми щит поднять во всякий час.
— Урусвати, помни свой народ – монголов. Туда направлен Круг Начертаний.
— Посидите в темноте в мире.
— Жду вас —
— довольно —
М.
4-ое ноября
— Я луч Мой посылаю на письме Поруме.
— Пусть соблюдет Его всею силою духа, ибо мужество всем заповедаю. Даже голубь пусть львом станет. Не Нам нужно мужество ваше, но вам. Улыбкою остановите разрушение Храма.
— Полет можете одолеть лишь мужеством.
— Все совершится в лучшее время.
— Урусвати, знак укажи выдать Debey[x][10].
— Потом можно, пошли Мой Указ.
— Угадывай, что нужно Поруме повторить: мужество и терпение.
— Пусть посмотрит работу полирования камня, как твердо и осмотрительно ходит рука работника, и всего за поденную плату. Несравнимо работа Строителя стоит.
— довольно —
— Заменить большим.
— Подожди.
——
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] С 4 на 5 видение ... ... [неразборчиво 2-3 слова]
——
М.
5-ое ноября
— Так и Приду.
— Уоэксун приток, уехав на восток.
— Чую, когда можно показать углы созвездия.
— Прочтите Тарухану о посольстве.
— Урусвати, позови, натягивай струны.
— Зови, зови, зови.
— Урусвати, готов помочь.
— Лучше не делай.
— довольно —
М.
6-ое ноября
— И знание приходит лишь при готовности духа.
— Указ и страх – лишь рабам[xi][11].
— Удар новый Чую, дознан Моему слуху. Участь себе готовит Руманов[xii][12]. Вина его. Щадить не Могу.
— Уехать просто, но заглянуть в будущее надо иметь мужество.
— Урусвати, учи твоему сознанию.
— Дочь Моя, чутье твоё – отблеск Великого Знания.
— Урусвати, Являю тебе волны чистых ощущений, проливай их как дождь на землю.
— Уехать надо.
— Уж Учитель движет Руку за море.
— Удерживаю явление мрака.
— Кончите здесь все до среды.
— Тяжко очень.
—довольно —
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Видение построения красочных лучей. … … [два слова неразборчиво]
——
М.
7-ое ноября
— Явлю всем по заслугам.
— Больший жертвователь большее получит. Посеребрю каждое самопожертвование. Укрощу каждую забывчивость. Дам радость.
— Кому огненный путь опасен, тому лучше замерзать с тараканами.
— Фуяма, луч подай Тарухану.
— Урусвати, вложи весть в письмо Модре, данную сегодня.
— Удовольствуйтесь потоком чудной Благодати, ибо град больно бьет, лучше получить Луч Мой.
— Урусвати, хвалю за шубу.
— Учить буду Сам.
— довольно —
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] За последние два дня много Его дел расстроилось. 130. Высшее сознание струн......
——
М.
8-ое ноября
— Лучше отложить беседу на завтра – идет большая битва.
——
М.
9-ое ноября
— Умейте явить участие Ремизову[xiii][13]. Укажу, что можете дать – дать 1000 франк.
— Урусвати чувствует чистое сердце. Узнаю чудо понимания людей.
— Учите щит держать.
— Укажите, откуда деньги.
— Учите чуять действительное Вмешательство Наше.
— Укажите, кто следует Новому Миру, получит Посох серебряный.
— Чудную действительность покажите ему.
— Урусвати называется Искандер Ханум.
— Пусть не трогают священное Имя Урусвати в письмах.
— Урусвати Я зову.
— Урусвати может понимать, что раздражение пора покинуть, иначе не дойти.
— Урусвати уехать надо.
— довольно —
— Приготовь письмо со знаком и перешли Яруе. Пусть передаст через 20 месяцев.
——
М.
10-ое ноября
— Явление явленного Ремизова надо ускорить – пошлите депешу.
— Чую, худо ему – учите его понять знак.
— Умучен невзгодами.
— довольно —
М.
11-ое ноября
— Чист разумом – Урусвати права.
— Уму грозит почти переутомление.
— Умучен, чудо ждёт.
— Посидите в темноте.
— Теперь нужно кончить укладку вещей.
— Помог в сундуке.
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] На вопрос Юрия, кто этот схимник, которого он часто видит.
— Рука Св. Сергия.
— Пусть собираются вместе во Имя Моё.
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Относится к Гребенщикову, Завадскому и Ремизову.
— довольно —
М.
12-ое ноября
— Чую, чужие щит лучу русскому предают.
— Уже являют книгу годным новым.
— Рука Моя удерживала от лукавых молодых.
— Учу Ярую не общаться со слугами легкомыслия.
— Уму Я новых Пошлю.
— Уму помогу разобраться.
— Но когда хочет, пусть лучше пишет, нежели говорит.
— У него есть переписка с Голландией и Англией.
— Окончим ступень Старого Мира.
— Благо тебе, Урусвати, презрев раздражение.
— По времени вашего развития пора.
— Вложи палку, Фуяма, стрелу Пошлю Сам.
— С миром отъезжайте – не надо последние дни засорять.
— довольно –
— Дать Гребенщикову, показав в печат... [окончание неразборчиво].
— Удумай.
——
М.
13-ое ноября
— Чудная страна поджидает вас.
— Учитель ждет.
— Приближайтесь к Нашему Дому.
— Урусвати, надо ехать, здесь худо для организма.
— Чую, лучше дать портрет Тарухану здесь. Для собраний.
— Урусвати, сумели Мы сесть на корабль – это праздник.
— Через три года зацвело дерево, после Лондона.
— Так исполняются сроки.
— Явление Учителей к кораблю привело.
— Говорю – всему положен урок. Кто не устрашится подняться к Нам.
— Так скажи сегодня.
— довольно —
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Ачкхван. Протест против жратвы. Надвигается катастрофа.
——
М.
17-ое ноября
[Пароход] "Macedonia"
— Наконец можете начать накопление праны.
— Предлагаю быть на воздухе больше.
— Лучше не приближаться к индусам.
— Указы Мои пошлите в Америку.
— Укажите, надо учиться утвердить долгие сроки нарастания больших дел.
— Когда Приду, надо предъявить готовый Храм, но теперь время укладки камней.
— Надо теперь вам здоровье беречь.
— Все идет хорошо.
— довольно —
М.
18-ое ноября
[Пароход] "M[acedonia"]
— Я вас избрал освятить Храм Единого Бога.
— Потому что не предадите явление священное, явленное вам.
— Через все тенета пронесете дар Ориона.
— Учу вас одолеть путь до Меня, ибо руки и глас людей должны возвеличить Имя Господа.
— Потому идите львами до Моего Часа.
— довольно —
— Не надо трогать старых. Дам Новое.
——
М.
19-ое ноября
"Macedonia"
— Ручаюсь, учение Моё донесёте.
— Чудо можете легко сотворить, лишь идите, как в Америке.
— Теперь вам важно явить лик путешественников.
— Считайте, до Моего Указа силу не покажите.
— Пошлю Мой знак перед каждым началом.
— Предупредите Круг не ждать слишком откровенных писем из Индии.
— Пошлите Указ из Порт-Саида.
— Посоветуйте не писать о Камне и о легенде.
— Сейчас важное время – чисто надо дойти до Меня.
— Я поручился за вас.
— Едете хорошо.
— довольно —
М.
20-ое ноября
— Отдыхайте спокойно перед новой жизнью.
— Духом гоните старые раздражения.
— Горит красота над вами.
— Как Говорил, пришлю людей, также Пошлю нужное всё.
— Но идите львами – сурово и весело.
— Лучше год посвятить работе дома.
— Помни, Фуяма, ты художник.
— Сколько Урусвати ждёт книг в новом понимании.
— Теснее подойди к Ламе, Удрая.
— Люмоу, лишь Я могу вести тебя.
—довольно —
М.
21-ое ноября
Порт Саид[xiv][14]
— Дорого нам каждое ваше сознание красоты и размеров задачи.
— Являем одну силу, легко её растить, пока вращаем диск вместе.
— Храм должен быть вами построен. Можем послать мысли и материал. Но сложить сами должны – таков Закон.
— Отдыхайте теперь.
— довольно —
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Не слишком внимайте различным указаниям.
——
М.
22-ое ноября
Красное море
— Нитку Можем дать, но заострить иглу должны сами.
— Материал дается, но проткнуть должны сами.
— Явленная мощь поможет вам сказать три слова: Священный Союз Востока!
— Свидетельствую местами, где протекали Великие подвиги, где вы проходите.
— Помните, родные, каждое ваше дрожание причиняет Мне боль.
— Страх и гнев.
— Идите самым Высоким путем.
— Надо парусу быть белоснежным.
— Знаки принимайте улыбаясь.
— Пошлю Мои лучшие знаки.
— довольно —
М.
23-е ноября
Синай[xv][15]
— Поручаю вам явить чувство покоя, им войдете во врата Востока.
— Учитель радуется, видя начало пути в горы.
— Нет препятствий, кто видит Мою звезду.
— Покойно идите по городам Моим.
— Пусть знаки постучатся к вам.
— довольно —
— Мекка.
— 13 апостолов.
——
М.
24-ое ноября
— Коня надо Удрае приготовить в Дарджилинге.
— Я могу послать лучшего, со Мною по пути.
— Учу, без Меня не подвинуться никуда.
— Подумайте обо Мне, как Я о вас думаю.
— Учу, как получить большие результаты.
— Учу, как скорее получить истинное богатство.
— Учу, наяву увидеть русскую Новую Славу.
— Учу, как летать счастливо, поймите – только Нами.
— Хочу прийти к вам – допустите.
— Люмоу болен, надо его прежде обновить.
— Плывите покойно.
— довольно —
— Думаю (о Люмоу).
——
М.
25-ое ноября
Аден
— Урусвати, каждый твой вздох о Востоке – сущая драгоценность в сокровищницу будущего.
— Восток не обманет, так и плывите.
— довольно —
— Если со Мною (план Света).
——
М.
26-ое ноября
Индийский океан
— Учитель явит в своё время ручательство Учения, доведенного до Тибета.
— Я пошлю Моего человека указать вам, как пройти явление чужой стражи.
— Учу вас дождаться Моего часа.
— Укажу щиту время.
— Я чую, надо пройти чутко время в Моей стране.
— Уявленные сроки совпадают точно.
— Явление чую, чудно подготавливает ясный путь страшных шагов исторического перехода сознания Индии.
— Полезно для вас.
— довольно —
М.
27-ое ноября
— Через огонь, через дым, через чудеса, через веру идите.
— Сверкайте молодостью духа, пусть будете самыми молодыми и подвижными.
— Подвига парус самый прочный.
— Учите поспеть за вами к той цели, которая отражена созвездием.
— Того, кто не видит.
— Урусвати правильно судит.
— Урусвати довольно указала на посрамление пушек.
— Урусвати довольно считала негодным путь серых рабов.
— Урусвати явила понимание смраду старых застенков.
— Урусвати чует крылья Нового Света.
— Урусвати, Учителя ручаются утвердить явление духа в новом чуде энергии на почве Сибири.
— Урусвати, у кедра пусть явление покажется.
— Урусвати, Христос учился у этих вод, сим свидетельствую.
— У Khorya Morya.
— довольно —
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Вопр. Е. Р.. видела ли она Христа?
— Видела.
——
——
[Запись на противоположной стороне разворота тетради:] Принимаем ([сверху надписано:] Примем) все меры, лишь бы оградить место.
——
М.
28-ое ноября
— Я ищу для вас явление.
— Утверждаю закон вашего сочетания с Нами.
— Удар Моего меча вам, его мудро в Европе домогаться будут ваши враги.
— Узнаете в Калькутте.
— Чую, как Гуру поносят русские.
— Урусвати, гору духа мудро яви.
— Урусвати, Учитель посылает мудрость родной мыслями.
— Урусвати, луч Мой лучше кучи щитов защитит вас.
— Учитель хочет скорее послать нужного человека.
— довольно —
— Явление скрытой жизни Христа.
——
М.
29-ое ноября
— Так скажу Зефиротам: "Гораздо потрудились, ибо ветер на нос корабля. Явили силу в Париже, окружили дуновением корабль, с Нами Бог!"
— довольно —
М.
30 ноября
Bombay[xvi][16]
— Я, Я, Я, Учитель, вас щитом покрывший.
— Я, Я, Я, Учитель, приведший вас на Мою землю.
— Я, Учитель, свет вам зажегший, Указую явить путь чистый, счастью вашему соответственный.
— Явление указа примите, явлению Нашему достойно, ибо путь в храм молитве подобен.
— Усмотрите весь мост с Нашей башней, сотканный радугой.
— Только ликованием духа проходят мост сияющий.
— Сею знаки, находчиво подберите.
— довольно —
— На будущее вижу Люмоу, пусть не нарушит вашу улыбку.
— Берите, улыбаясь, его.
— довольно —
— Путь ваш светел, он бессилен сломать Торжество Нашего Решения.
— Восходите много, много ворот открыто перед вами. Знаки земли и дуновение неба сеют решение Братства.
— довольно —
[i][1] Синим цветом выделен текст, вошедший в первоиздание книги "Листы сада М. 1925" (Озарение). Зелёным цветом отмечен текст, вошедший в книгу "Криптограммы Востока", глава " Легенда а Камне". В квадратных скобках даны примечания редакции.
[ii][2] Гребенщиков Георгий Дмитриевич (1882-1964) – русский писатель, публицист, переводчик, эмигрировавший в Европу, а затем в Америку. Сотрудничал с рериховскими американскими учреждениями.
[iii][3] Завадский Василий Васильевич – композитор, парижский друг Г.Д. Гребенщикова, заинтересовавшийся Учением Живой Этики; еще до знакомства с Н.К. Рерихом написал три сюиты по стихотворениям из сборника "Цветы Мории". Завадский встретился с Рерихами в Париже 8.10.1923.
[iv][4] В книге "Криптограммы Востока" вместо слова "Учил" и "Учим" напечатано "Утверждаем".
[v][5] Чуруппумулладжа Джинараджадаса (Curuppumullage Jinarajadasa, 1875-1953) - писатель, теософ, с 1946 по 1953 гг. – президент Теософического Общества Адьяр.
[vi][6] Митусов Степан Степанович (1878-1942) – музыкант-педагог, искусствовед, двоюродный брат Е.И. Рерих, близкий друг и сотрудник Н.К. Рериха, в 1922-1929 гг. вел классы камерного
пения и камерного ансамбля в Санкт-Петербургском государственном институте музыкального просвещения,
[vii][7] Скорее всего имеется в виду "permanent wearing" [англ.: постоянное ношение].
[viii][8] Так в оригинале.
[ix][9] Тенишева Мария Клавдиевна (1864-1928) - художница, певица, писательница, коллекционер, народная просветительница, покровительница культуры, с дореволюционных времён содействовала работам Н.К.Рериха. С 1919 г. жила в эмиграции на вилле около Парижа.
[x][10] Мадам Debey (или De Dey) – сотрудница Рерихов в Чикаго.
[xi][11] В первоиздании книги "Листы сада М." (Озарение) вместо слова "рабам" напечатано "врагам".
[xii][12] Руманов Аркадий Вениаминович (1878-1960) – дореволюционный друг Н.К. Рериха, коллекционер, журналист, меценат. В конце 1918 г. эмигрировал за границу. Жил в Лондоне, а затем в Париже. Руманов сотрудничал с "Мировой Службой" Шибаева в Риге. В последующем поддерживал связи с парижским и рижским рериховскими центрами.
[xiii][13] Ремизов Алексей Михайлович (1877-1957) – славист, прозаик и поэт, художник-иллюстратор, дореволюционный друг Н.К.Рериха, в 1921 году эмигрировал в Берлин, с 5.11.1923 жил в Париже.
[xiv][14] Порт-Саид – портовый город на северо-востоке Египта, стоит на Средиземном море у северного окончания Суэцкого канала.
[xv][15] Синай – полуостров в Красном море, на границе между Азией и Африкой.
[xvi][16] Bombay (Бомбей, в 1995 г. переименован в Мумбаи (Mumbai)) – портовый город на западе Индии, на побережье Аравийского моря, административный центр штата Махараштра.
Внимание! Сайт является помещением библиотеки. Копирование, сохранение (скачать и сохранить) на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск. Все книги в электронном варианте, содержащиеся на сайте «Библиотека svitk.ru», принадлежат своим законным владельцам (авторам, переводчикам, издательствам). Все книги и статьи взяты из открытых источников и размещаются здесь только для ознакомительных целей.
Обязательно покупайте бумажные версии книг, этим вы поддерживаете авторов и издательства, тем самым, помогая выходу новых книг.
Публикация данного документа не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Но такие документы способствуют быстрейшему профессиональному и духовному росту читателей и являются рекламой бумажных изданий таких документов.
Все авторские права сохраняются за правообладателем. Если Вы являетесь автором данного документа и хотите дополнить его или изменить, уточнить реквизиты автора, опубликовать другие документы или возможно вы не желаете, чтобы какой-то из ваших материалов находился в библиотеке, пожалуйста, свяжитесь со мной по e-mail: ktivsvitk@yandex.ru