Библиотека svitk.ru - саморазвитие, эзотерика, оккультизм, магия, мистика, религия, философия, экзотерика, непознанное – Всё эти книги можно читать, скачать бесплатно
Главная Книги список категорий
Ссылки Обмен ссылками Новости сайта Поиск

|| Объединенный список (А-Я) || А || Б || В || Г || Д || Е || Ж || З || И || Й || К || Л || М || Н || О || П || Р || С || Т || У || Ф || Х || Ц || Ч || Ш || Щ || Ы || Э || Ю || Я ||

Ю. Н. Рерих

К изучению калачакры

(пер. с англ. Н. Н. Шабанова)

 

Важность системы Калачакра (Каlacаkra) в религиозной жизни Тибета очевидна из наличия многочисленной литературы, посвящённой системе, и того мощного влияния, которое она оказала своим учением на буддийский мир Центральной Азии.

Большинство крупных монастырских учреждений в Тибете и Монголии наставляют своих адептов в этой чрезвычайно сложной системе мистицизма. Многие из этих учреждений имеют специальные факультеты, предназначенные для изучения системы Калачакра (например, Калачакра-дацан или DUS-'KHOR-GUY GRWATSHANG монастыря Ташилхунпо в Шигацзе, одноименный дацан, основанный в 1825 г. при монастыре Гумбум в Ганьсу (Kansu). Программа обучения в этих школах в основном сходна с программой тантристских факультетов (RGYUD-KYI GRWA-TSANG). Она включает трех-четырехлетний курс обучения, в течение которого монах-студент обретает твердые знания четырех основных тантристских систем. В дополнение к ним адепты Калачакра-дацанов должны овладеть всеми сложностями индийской астрономии и астрологии и получить основательные знания санскрита (хотя сегодня и редко встречаются монахи, которые хорошо им владеют, но не следует думать, что они совсем перевелись. Система Калачакра принадлежит к Ануттара-Йога тантре (тиб. RNAL-'BYOR BLA-MED RGYUD) - наивысшей из четырех тантр (в системах тантризма. - Н. Ш.). Остальные системы Ануттаратантры следующие (тиб./санскр.): GSANG-'DUS / Гухьясамаджа; ВDЕ-МСНОG / Самвара; РНYАG-RDOR / Ваджрапани; JIGS-BYED / Ямантака. Каждая из них соответственно названа именем почитаемого в ней идама (YI-DАМ) или божества-покровителя.

Монахи тантристских дацанов отличаются аскетическим образом жизни и суровостью послушничества. Прежде чем быть допущенным к обучению в тантристский дацан, студент должен провести нес­колько лет в стенах монастыря, часто при другом факультете, после чего он должен быть специально рекомендован настоятелю тантристского дацана.

Обширная литература по системе Калачакра написана в тант­ристском стиле, изобилует специальными тантристскими терминами и аллегорическими выражениями, тайное значение которых извест­но только посвященным. Эзотерический характер системы, ее глу­бокий символизм, трудность в приобретении текстов Калачакры и комментариев к ним до сих пор препятствуют учёным проникнуть в тайны её доктрин. Тем не менее эта литература чрезвычайно важ­на для изучения буддизма Центральной Азии, по поводу чего справедливо заметил д-р Бертольд Лауфер (Berthold Laufer): "Больший прогресс в изучении Центральной Азии был бы достиг­нут, если бы предложенное мною 6 лет назад (Т'oung Рао, 1907, р. 407) было осуществлено, поскольку эта литература таит ключ к пониманию многих проблем, с которыми мы теперь сталкиваемся в этой области" (Laufer, Т'оung Рао, 1913, р. 590). Для верно­го понимания этой чрезвычайно специфической литературы необхо­димо знание тантристской терминологии в индийской системе аст­рономии и астрологии. В целом же вопрос системы Калачакра тес­но связан с проблемой происхождения тибетского шестидесятилет­него цикла, а также с проблемой Шамбхалы, загадочной страны, откуда эта система проникла в Индию во второй половине Х в.

Кроме нескольких работ по системе Калачакра, включенных в Канджур и Танджур, существовал, говорят, целый ряд сокращенных версий и комментариев Калачакрамулатантры, авторство которых приписывалось различным правителям Шамбхалы. Эти работы имели хождение в Индии в течение первых столетий распространения системы в Центральной Индии и Тибете, и более поздние коммен­таторы Калачакрамулатантры опирались в своих трудах как раз на те комментарии, родиной которых считалась Шамбхала. (Существу­ет по крайней мере один текст в Канджуре, который считается переводом рукописи из Шамбхалы на тибетский язык. Текст оза­главлен "Бхагаван-Ваджрапанигухьябхидешатантрараджа", ср.: Весkh: Н. Verzeichnis der Tibetishen Handschriften, р. 88).

Цель настоящих выпусков - дать переводы некоторых текстов тибетских исторических сочинений, касающихся доктрины Калачак­ра и царства Шамбхалы, и тем самым положить начало пути к пе­реводу и подробному комментированию Калачакрамулатантры и дру­гих текстов, вошедших в Канджур и Танджур. Большинство тибетс­ких исторических сочинений типа чойчжун (СНОS-'ВYUNG) содержат главы доктрины Калачакра, изобилующие сведениями о ее расп­ространении в Индии и Тибете. В прошлом великие авторитеты в буддийской иерархии Тибета и Монголии занимались составлением комментариев на Калачакратантрараджу, которые особенно важны для правильного понимания самой доктрины. Конечно, большинство чойчжунов или историй религий исчезли к настоящему времени, но многие из этих произведений до сих пор сохранились в Тибете, однако ни одно из них еще не переведено. Таким образом, перед учеными стоит чрезвычайно трудная задача проникновения в тайны этой Saneta Sanctorum северного буддизма.

Великий тибетский                     историк              Будон-Ринчендуб                  (BU-STON

RIN-CHEN-GRUB, 1290 - 1364), написавший знаменитый историчес­кий труд "BDE-BAR GSHESS-PA'I GSAL-BYED CHOSKYI 'BYUNG-GNAS GSUNG-RAB RIN-POCHE MDZOD" (1322), известен как автор коммен­тария Калачакратантрараджи и блестящий проповедник учения. В начале своей деятельности он следовал (духовной) традиции Ра-лоцзавы (RWA-LOTSABA, XI в.), но позже стал преемником тра­диции Бро-лоцзавы ('BROLOTSABA, XI в.), ученика и соратника Соманатхи. Перевод "Истории буддизма" Бу дона (Бу тона) ныне опубликован д-ром Е. Обермиллером (Part I, Heidelberg-Leipzig,

1931).

Вторым великим  учеником  Цзонхавы  (TSONG-KHA-PA,  1357  -

1419)               был           КхайдубГэлэг-Балсанг                       (MKHAS-GRUB   DGE-LEGS

DPAL-BZANG, 1385 - 1438), замечательный учёный и комментатор доктрины Калачакра, наставления в которой он получил от самого Цзонхавы. Ему принадлежит многотомный комментарий Калачакры ('GREL-CHEN), завершенный в 1434 г. Последний занимает значи­тельную часть его сумбума (GSUNG-'BUM), т. е. собрания сочине­ний, изданного в Лхасе. Следует отметить, что большинство пос­ледующих работ по Калачакре основывается именно на этом ком­ментарии. В настоящей статье мы дадим переводы некоторых от­рывков из него, касающихся распространения учения в Индии и истории его проникновения в Тибет. (Том КНА сумбума МКНАS-GRUB-RJE.)

Следующим важным источником по истории Калачакры является сочинение "Дэбтэр-онбо" (DEB-THER SNGON-PO) или "Голубые Анна­лы". В этом историческом труде, который написал в 1478 г. Гой-лоцзава Шоннубал ('GOS-LОТSАВА GSНОN-NU DРАL, 1392 -

1481), имеется целый раздел (ТНА), посвященный истории расп­ространения доктрины Калачакра вплоть до XV в. (Известны три издания этой важной работы, причем оригинальное издание погиб­ло во время непальско-тибетской войны 1791 г.; второе издание было предпринято в монастыре KUN-BDELING в Лхасе; третье - находится в (монастыре) ZORGE-GОМРА близ огромного монастыря Лабран в Амдо.) В нашей работе мы будем пользоваться изданием монастыря КUN-BDE-CLING. Перевод книги ТНА будет опубликован в следующем выпуске журнала.

Труд известного автора XVI в. Падма-Карпо ('ВRUG-РАDМА DКАR-РО) "СНОS-'ВYUNG ВSТАN-РА'I РАDМА RGYАS-РА'I NYINYЕD" содержит главу о распространении доктрины Калачакра в царстве Шамбхала (см.: "СНОSYUNG" бутанского издания, л. 64 - 70) и главу о распространении учения в Тибете (там же, л. 126 - 130)*

------------------------------

* Шандор Чома де Кёрёши (J.А.S.В., vol II, 1833, р. 57) пе­ревел отрывок из чойчжуна Падма-Карпо, автора многотомного сумбума, изданного в Бутане. Печатные доски издания погибли во время пожара, поэтому эти книги чрезвычайно редки.

Великий тибетский ученый Таранатха (KUN-DGA' SNYING-РО, род. в 1575 г.) написал знаменитую "Историю буддизма" ("RGYA-GAR СНОS-'ВYUNG") в 1608 г. (переведена на немецкий язык Шифнером и издана в Петербурге в 1869 г.). Таранатха рав­но известен и как автор отдельных работ по Калачакре, а также "путеводителей" (КНRID-YIG). Мы остановимся на его KHRID-YIG в одной из будущих глав этой серии.

Важным источником в изучении системы Калачакра представля­ется обширный комментарий к ней, автором которого является панчен Лобсан-Чойчжи-Чжалцан (ВLО-ВZАNG СНОSКYI RGYАL-МТSНАN, 1571 - 1663). Этот таши-лама написал четырёхтомный сумбум, ко­торый был напечатан в Ташилхунпо.

"ВАIDURYA DКАR-РО" или "Белый Вайдурья" (санскр. Вайдурья - название минерала.- Н. Ш.), составленный в 1687 г. тибетским регентом Санчжай-Чжамцо (SANG-RGYAS RGYA-МТSНО), является трактатом по хронологии и астрономии и включает краткое описа­ние системы Калачакра, а также перечень правителей Шамбхалы (л. 5 - 10 лхасского издания).

"DPAG-BSAM LJON-BZANG", изданный С. Ч. Дасом в Калькутте в 1908 г. - сочинение SUМ-РА МКНАN-РО (род. в 1704 г.).

КLОNG-RDOL ВLА-МА NGАG-DBANG ВLО-ВZАNG (род. в 1719 г.) в своем сумбуме дает краткое описание царства Шамбхалы и расп­ространения доктрины Калачакра (существует два издания его двухтомного собрания сочинений, опубликованных в Лхасе и Пеки­не).

Помимо множества трудов по системе Калачакра и комментариев к ним существует особый разряд литературы, посвященной описа­нию пути в Шамбхалу. Трактаты такого рода известны как LАМ-YIG (описание дороги). Один из таких "путеводителей" обнаружен в Танджуре (озаглавлен Калапаватара / КА-LАРАR 'JUG-РА). Этот труд автора по имени Атмогханькуша (DОN-YOD LСАGSYU) переве­ден на тибетский с рукописи из Непала (Р. Соrdier, Саtаlоguе du Fоnds Тibеtаin, vol. III, р. 515).

Наиболее известным описанием царства Шамбхала является SНАМВНАLА'I LАМ-YIG в сочинении Третьего панчен-ламы Лобсан- -Ешей (ВLО-ВZАNG DРАL-LDAN YE-CES, 1740 - 1780). Покойный проф. А. Грюнведель (Аlbert Gruenwedel) опубликовал немецкий перевод этого текста в Аbhandlungen der Коn. Вауеrischen Аkad. der Wissenschaften, vol. III, 3, Мuenchen, 1915.

Некоторые исследователи полагают, что этот SНАМВНАLА'I LАМ-YIG сочинил великий лама SТАGSНАNG RАS-СНЕN (XVII век).

Д-р Б. Лауфер (см.: Т'оung Рао, 1907, р. 404) дает перевод любопытного отрывка из "путеводителя" в Шамбхалу, который он датирует XIII в. *

-----------------------------

* Laufer, ibid, р. 406:  "GLOS-SLONG mandala  (?)"

в его переводе следует быть прочитанным как ВLОSLАNGS

("созданный  разумом").  Этот  термин   встречается  в

'GRЕL-СНЕN (МКНАS-GRUB-RJЕ), СНОS-'ВYUNG

(РАDМА DКАR-РО) и в SНАМВНАLА'I SНING-ВКOD-РА.

Описание Шамбхалы (SНАМВНАLА'I SНING-ВКOD-РА) также обнару­жено в тибетском фонде библиотеки Гималайского научноисследо­вательского института. Эта анонимная работа, написанная пред­положительно где-то в Западном Тибете, базируется на 'GREL-СНЕN автора Кхайдуб-чжэ (МКНАS-GRUB-RJE) и на коммента­рии к нему панчен-ламы Лобсан-Чойчжи-Жалцана. Перевод отрывка из 'GREL-СНЕN Кхайдуб-чжэ будет опубликован в настоящем выпус­ке.

Изложенный выше перечень трудов, безусловно, не претендует на исчерпывающее описание всех существующих текстов о Шамбха­ле. Например, говорят, что только в области Кхам имеется нес­колько работ типа SНАМВНАLА'I BYANG LАМ-YIG, но разыскать их почти невозможно.

Вообще, поиск дороги в Шамбхалу и духовное общение с её владыкой было всегда предметом особого почитания и рвения в среде тибетских аскетов и святых. Множество устных преданий и легенд скопилось в течение столетий вокруг этой проблемы, скрывая за собой ее истинное значение.

Первым упоминанием Шамбхалы у западных авторов явилось, как мне думается, сообщение, сделанное двумя иезуитскими мис­сионерами Стефеном Чачеллой и Джоном Кабралем (Stephen Сасеl­lа, John Саbrаl), которые во время своего посещения Бутана в поисках дороги в Катай (Саthау) узнали о существовании страны Шамбхалы где-то на севере и в 1627 г. решили отправиться в Ти­бет с целью выяснить путь в Шамбхалу. К сожалению, все сведе­ния об их экспедиции ограничены двумя письмами, датированными соответственно 4 октября 1627 г. и 17 июня 1628 г. Последнее письмо отправил Отец Джон Кабраль, в котором он рассказывает об их пребывании в Центральном Тибете. *

------------------------------------

* Оба письма представлены в издании: С. Wеssеl' Еаrlу Jesuit Тrаvеllеrs in Сеntral Asia, 1603 - 1721, thе

Наguе, Маrtinus Niihoff, 1924, р. 314 ff. Арреndiх II & III.

По прибытии в Бутан их расспросы о пути в Катай имели мало успеха. "Но существует какая-то страна, - отмечает Стефен Ча­челла, - очень известная здесь, которую называют Хеmbalа (Шамбхала), которая граничит с другой, называемой Sopo (SОG-РО), но король не мог дать никаких сведений о ее вероис­поведании. Я полагаю, что это Катай, поскольку страна эта очень большая, а граничащая с ней страна есть ни что иное, как Таrtаr, что соответствует тому, как Катай представлен на кар­тах. То, что название Катай здесь неведомо, еще ничего не до­казывает, поскольку ни Китай, ни Татарию, ни Тибет тут так не называют: Китай именуют Guеnа (RGYА-NАG), Татарию - Sopo (SOG- РО), а Тибет - Роtеntе" (Wessels, ibid., р. 144).

Намеревшись проникнуть в Шамбхалу, Чачелла отправился в путь из Дхарма-раджи (в Бутане). Ему удалось дойти лишь до Ши­гадзе Gigасi / Shigatse), и только в январе следующего года к нему вновь присоединился Отец Кабраль. Оба они, должно быть заметили, что Шамбхала и Катай не одна и та же страна, потому как в своем кратком описании королевства Uсаngue (USАNG) Отец Кабраль указал: "Шамбхала (Хеmbаlа), по-моему, не Катай, а то, что на наших картах названо Великая Татария" (Wessels, ibid., р. 155).

Впоследствии к проблеме тибетской хронологии обращался Ги­орги (Дьордь?) (Gеоrgy) в своем труде "Аlрhаbеtum Тibеtаnum" (1762 г.), воспроизводя ее довольно неточно. Первую достовер­ную информацию о тибетском шестидесятилетнем цикле дает Паллас (Раllas) в своей замечательной книге "Samlungen histrischen Nachrichten ueber Volkenschaftten" (St. Реtеrsburg, 1801). Вопрос о шестидесятилетнем цикле и царстве Шамбхала поднимали затем Шандор Чома де Кёрёши в своей "Тибетской грамматике" (Grammar of the Tibetian Language. Calcutta, 1834), миссионе­ры-лазаристы Хюк и Габэ (Нuс, Gаbet) в "Travells in Tartary, Tibet and China (1844 - 1846)". Routledge, London, 1928, vol. II, р. 268 ff и Е. Schlaginweit в "Buddhism in Tibet", 1863. Ко всем приведенным выше и некоторым другим более ранним рабо­там по этой теме мы еще обратимся в будущих выпусках данного исследования.

История первой проповеди доктрины Калачакра Буддой Шакьяму­ни хорошо известна. Еще Чома де Кёрёши приводит ее в своей "Тибетской грамматике" на с. 192, и поэтому нет необходимости повторять ее здесь. Кхайдуб-чжэ в своем комментарии ('GREL-СНЕN) приводит несколько версий первой проповеди докт­рины Калачакра Буддой. Конечно же, в их различиях отразились разные традиции, бытовавыие в Индии и Тибете. Каждой из них сцена первой проповеди Калачакры локализуется у великой ступы Шри-Дханьякатака Краткий комментарий ('GREL-CHEN, vol. 18), написанный Ачалагарбхой, свидетельствует о том, что учение происходило из Шамбхалы, и что царь Сучандра слушал ее у Шри- -Дханьякатаки. Ньимабал-Ешей (NYI-МА-DPAL YЕ-SHES) в своем комментарии ('GRЕL-СНЕN, vol. 18) утверждает, что Будда пропо­ведовал доктрину собранию, желавшему получить наставления в различных тантрах. Согласно традициям, предлагаемым в своих сочинениях Ра-лоцзавой и Бро-лоцзавой, Будда проповедовал уче­ние у Шри-Дханьякатаки в год своего ухода из жизни. Тем не ме­нее Кхайдуб-чжэ отзывается об этом утверждении как неверном и потому не заслуживающем внимания ('GREL-СНЕN, vol. 18). Сог­ласно ему ('GRЕL-СНЕN, vol. 19), верна та традиция, что по­вествует о первой проповеди доктрины "Колеса Времени" Буддой близ ступы Шри-Дханьякатака после Его Наивысшего Просветления. Сучандра же, владыка Шамбхалы, чудодейственным образом прибыл к месту проповеди в сопровождении царей девяноста шести про­винций Шамбхалы и множества бодхисаттв, дэвов и асуров. Су­чандре, по мнению Кхайдуб-чжэ, и принадлежит авторство первой Калачакрамулатантры. Ему также приписывают изложение сокращен­ного варианга Мулатантры и составление комментария в 60000 шлок. Перед смертью Сучандра посвятил в таинство проповеди доктрины Калачакра своего сына LHA'I DВАNG-РНYUG, и с тех пор учение передавалось каждому последующему владыке Шамбхалы. У нас еще будет в дальнейшем возможность вернуться к этой теме при рассмотрении различных списков (хронологических таблиц царствования. - Н. Ш .) кулика-императоров царства Шамбхала

Такова легенда о первой проповеди доктрины Калачакра. Так же трудно говорить пока о том, имеет ли Калачакра какое-нибудь отношение к древней системе Калавада и её иранской параллели - зерванитской системе. Калавада еще в глубокой древности была поглощена индийскими астрономическими школами, а ссылки на нее в будцийской литературе столь скудны, что не позволяют утверж­дать, будто бы эта система была широко распространена во вре­мена Будды Шакьямуни или имела какую-то связь с ранним буддиз­мом (The Anguttara-nikaya, - ed. Morris, part II, 22, 2; 198, 8 - упоминает Калавади в списке различных философских систем; XVIII, 55, Buddhacarita, - ed. Cowell - повествует о том, как Будда сам говорит о Калаваде). Как Калачакра, так и Калавада имеют тесную связь с астрологией и астрономией *. Кала, высший космический принцип или изначально сущее, а также система вре­менных периодов в Калаваде перекликаются с одним из изложений Калачакры, ее Ади- Буддой - высшим космическим принципом или изначальным Буддой и с ее системой временных периодов. В целом же этот вопрос тесно связан с проблемой возможных манихейских и других влияний с Ближнего Востока на Калачакру, многие адеп­ты которой были выходцами из Кашмира, области всегда открытой внешнему влиянию.

-----------------------------------

* Довольно полный обзор по вопросу Калавады дает  проф.  Ф.

И. Щербатской (La theorie de la Conaissance et la logique chez les Bouddhistes tardifs. Paris, 1926, р. 12 ff), а также We­sendonk, J.R.A.S., 1931, р. 52 ff.

Теперь мы представим перевод из 'GRЕL-СНЕN (МКНАS-GRUВ- -RJE), касающийся распространения Калачакры в Индии и ее про­никновения в Тибет. По мнению автора, существуют две основные традиции: от Ралоцзавы и Бро-лоцзавы.

REL-СНЕN, fol. 36 - 39 (лхасское издание): "Появление в Арьядеше комментария Тантры (Калачакрамулатантры) согласно традиции Ра-лоцзавы.

Некогда адепты Калачакры, прославившиеся в Учении Бодхи­саттв*, жили в Индии во времена царствования трех владык: если поместить Ваджрасану в Центре, то Востоком тогда управлял Гад­жапати (Покровитель слонов) (НА-ВА-LА), Югом - Нарапати (Пок­ровитель людей) (DZA'U-GANG-GA-PA) а Западом правил Ашвапати (Покровитель лошадей) (KA-NA'U-DZA - Kanauj). **

-------------------------------------

*  Имеется в виду Калачакра.

** Тут очевидна параллель с хорошо известной теорией четы­рех владык мира. См.: Pelliot, T'oung Рао, 1923, р. 97 ff; Fernand: Les grands rois du monde (Bull. of the School of Ori­ental Studies, vol. VI, 2, p. 329 ff).

В те времена в одной из пяти стран Восточной Индии - Ориссе (OR-BI-SA) родился великий учитель Цилу-пандита, обладатель абсолютного знания всех питак. Все труды, вошедшие в питаки, он изучал в монастырях Ратнагири-вихара, Викрамашила, Наланда, в основном же в обители Ратнагири, которая не была разрушена тюрками. Стремящимся достичь буддовости в течение одной жизни следует изучать Мантраяну, особенно Учение Бодхисаттв. Цилупа узнал, что Учение бережно охраняется в Шамбхале, и следуя нас­тавлениям, полученным от своего божества-покровителя, он завя­зал дружбу с купцами - торговцами морскими драгоценными камня­ми. Сговорившись о встрече через шесть месяцев после выполне­ния каждым из них своей миссии, купцы разошлись разными доро­гами. Медленно взбираясь в гору, Цилу-пандита достиг ее верши­ны, где ему повстречался некий странник. "Куда ты следуешь?" - спросил тот. "В Шамбхалу в поисках знаний бодхисаттв", - отве­тил Цилупа. Тогда странник молвил: "Дорога туда неимоверно трудна... Что ж, если так велика твоя жажда познаний, ты мо­жешь обрести эти знания прямо здесь". Тотчас Цилу-пандита уз­нал в страннике воплощение Маньчжушри и, упав перед ним, пре­поднес Ему мандалу. Странник вознаградил его, посвятив во все тайны толкования Книги Могущества. После того как Цилу овладел ими, Странник возложил цветок на макушку его головы, и благос­ловляя пандиту, произнес: "Да войдут в тебя все знания бодхи­саттв!" И когда дух его наполнился всеми знаниями бодхисаттв, подобно тому как вода переливается из одного сосуда в другой, Цилу-пандита отправился в обратный путь. Встретившись вновь с купцами, он последовал с ними в Восточную Индию.

Согласно другой версии, Цилу-пандита был сыном некоего йо­гина. Когда отец привел его с собой в Шамбхалу, Цилу повстре­чался там с одним необычайно величественным монахом - воплоще­нием бодхисаттвы Авалокитешвары. Получив от него благослове­ние, Цилупа обрел способность запоминать тысячу шлок в день. Он усвоил все комментарии к Тантре. Возвратившись в Индию и получив духовное имя "Цилупа", он избрал местом своего житель­ства страну, управляемую царем Катакой. У Цилупы было три уче­ника. По их настоятельной просьбе он записал в форме книги комментарий к Тантре. Один из его учеников был человеком сред­них способностей. Другой, по имени RGYAL-BA'I 'BYUN-GNAS SBAS-РА, достиг сиддхи. Третий, уроженец Восточной Бенгалии, известный под именем Бито Ачарья * или Пандитачарья стал чело­веком большой учёности. Он обрёл основательные знания в Учении Бодхисаттв.

В те годы в связи с тем, что на Ориссу напал один из со­седних царей, приверженцы учения вынуждены были все книги, со­держащие комментарии к Калачакра-тантре, прятать, закапывая их в землю. Самому Цилупе удалось спастись бегством. По окончанию войны люди начали искать зарытые книги. Поскольку им не уда­лось найти комментариев к системам (Калачакры) Самвара и Хе­ваджра, они обратилиеь к Цилу-пандите с просьбой написать эти тексты заново. Однако Цилу отказался это сделать, сказав: "После того как дакини захоронили их, я уже не в силах напи­сать их вновь". После этого Цилупа отправился в Восточную Ин­дию, где поведал доктрину Калачакра уроженцу Баренты (ВА-REN-ТА) ** по прозвищу Пандита Ачарьядэва, ставшему впос­ледствии великим адептом Калачакры и получившему новое духов­ное имя DUS-SHABS-PA CHEN-PO.

-------------------------

* Таранатха в своём труде, "ВКА'-ВАВS ВDUN-LDAN" (См.: A. Gruenwedel, Bibl. Buddhica, XVIII р. 109) упоминает некого Пи­то Ачарья, который доставил из Шамбхалы много трактатов по Ка­лачакре. Там же (с. 10З) Таранатха упоминает о неком Цилупе, ученике Прашантамитры.

** Вероятно ВА-REN-DRA / Варендра - название северной час­ти Бенгалии.

Уравнявшись в знаниях со всеми своими предшественниками, DUS-SHABS-PA CHEN-PO смог полностью подчинить свой ум. Расска­зывают, что его (духовному) взору являлась сама Тара, и что ему предоставлялось все, чего бы он ни пожелал. Получив нас­тавления от Тары, он отправился в Шамбхалу. В пути его повс­тречал бодхисаттва Авалокитешвара, который проводил его к "До­му Мандала" (DKYIL-'KHOR KHANG-PA) в Малайской роще ("прохлад­ной роще"). После совершения обряда посвящения бодхисаттва разъяснил ему все толкования Тантры и затем отпустил, подарив все свои книги. После этого DUS-SHABS-PA CHEN-PO стал жить в ME-TOG KHYEM / Кусумагрха в Восточной Индии. (Этот ME-TOG KHY­EM или Кусумагрха должно быть GRONG-KHYER ME-TOG или Кусумапу­ри/нагара/, резиденция царя Нанды и его сына Махападмы. Ср.: SUM-РА МКНАN-РО, ed. Das, р. 82). У него было четыре блестящих ученика:

1)  DUS-SНАВS-РА СНUNG-NGU;

2)  'DUL-ВА 'ВYUNG-GNAS BLO-GROS;

3)  SENG-GE RCYAL-MTSHAN (Симхадваджа)

4)  МТНА'-YАS-RNАМ.

DUS-SHABS-PA СНUNG-ВА - уроженец Восточной Маньчжухадеши и из­вестен под именем Бодхипа. Некоторые считают, что на самом де­ле имя его Дхармакара, но это мнение неверно. Он был учеником Садхупутры, и от него берет начало "поздний период".

Ра-лоцзава утверждал, что DUS-SHABS-PA СНUNG-ВА проповедо­вал доктрину Ратнакаре, который распространил учение в Налан­де. Прежние же учителя сообщали, что "они оба (DUS-SHABS-PA СНUNG-NGU и DUS-SHABS-PA СНЕN-РО) были друзьями. DUS-SHABS-PA СНUNG-NGU отправился проповедовать в Наланду. Там он построил храм Калачакры, куда многие пандиты приходили к нему в учени­ки. Поскольку это согласуется со сведениями из других списков преемственности учителей Калачакры, нет никакой необходимости включать в них имя Ратнакары". DUS-SHABS-PA СНЕN-РО придержи­вался такого мнения, что, если он принесет учение в Магадху, то оно распространится повсюду. В то время в Магадхе правил царь SHIN-SТАN-САN. DUS-SHABS-PA СНUNG-NGU посетил Наланду, будучи настоятелем храма Отантапури в монастыре Сендхава (SЕN-DНА-ВА). Над воротами храма он написал формулу намчуванг­дан (RNАМ-ВСУ DВАNG-LDAN), а под нею следующие слова: "Тот, кем не понят Изначальный Будда, не знает истинное имя божест­ва. Кто Ваджрадхары утомленный путник, - переселенья цель того близка" *. После того, как он это написал, более пятисот мона­хов бросили ему вызов участвовать в диспуте. В результате, благодаря основательности самого учения, он вышел победителем, а большинство его оппонентов стали его учениками. Среди них впоследствии особенно отличились своей высокой ученостью Мань­чжукирти, Абхиюкта, Пандита Рибе, Да-бодхисаттва, Абхайя, Пунья чхен-по (Махапунья), Гамбхира-Кашмирец, Шанта-гупта, Гу­наракшита, Соманатха и Цаами.

--------------------

* РАDМА DКАR-РО приписывает эти слова Цилу-пандите. См.: СНОS-'ВYUNG, fol. 68 (бутанское издание). Перевод из него дает Чома де Кёрёши (J.А.S.В., vol. II, 1833, р. 57).

Ему оказывали почтение члены царской семьи, знать и после­дователи Брахмы. Он занимался написанием книг, а его наставле­ния помогали стать на путь веры. Учение получило широкое расп­ространение. Потом в YЕ-RАNG (Непал) родился пандита Самантаб­хадра. Его обучением занималось пять ученых мужей, среди кото­рых особое влияние на него оказал пандита Маньчжукирти.

Традиция Бро-лоцзавы гласит следующее:

По мнению одних исследователей, DUS-SНАВS-РА СНЕ-ВА поя­вился в тот период, когда Учение проповедовал RIGS-LDAN DPAL-SKYONG; по мнению же других, он был современником SENG-GE. Есть и иные версии, согласно которым он родился во время правления Мадагпы (МА DАG-РА), а кое-кто говорит, что его появление совпадает с временем проповеди доктрины Ньимапой (NYI-МА). Есть и такие, которые относят дату его рождения где-то к началу "добавочного года" во время правления МЕ-МКНА RGYА-МТSНО. Годы же наследования им Учения согласно различным спискам преемственности учителей Калачакры в основном совпада­ют.

Некто из знатной фамилии, ведущей родословную от Ямы со­вершил "обряд зачатия", и в результате у него родился сын. Когда мальчик подрос, он узнал о существовании Учения Бодхи­саттв где-то на Севере и отправился туда в поисках знаний. Ригдан (RIGS-LDAN или Кулика), т. е. владыка Шамбхалы благода­ря своей магической силе воспринял благие намерения отрока, его жажду к тайным учениям, и, представив всю трудность четы­рехмесячного пути в Шамбхалу с возможной опасностью для жизни, он явился перед юношей в своем магическом виде и спросил: "Ку­да и с какой целью следуешь ты'?" Юноша объяснил ему цель сво­его путешествия. "Дорога туда чрезвычайно трудна, - сказал Ригдан. - Если так велика твоя жажда знаний, разве не смог бы ты обрести их прямо здесь?" Отрок узнал знал в страннике воп­лощение Ригдана и выразил ему свое почтение. После принятия посвящения, он в течение четырех месяцев получал наставления по всей Ануттара-тантре, особенно по трём комментариям к Уче­нию Бодхисаттв. Его ум сделался полным, как сосуд, до краев наполненный водой. По возвращению в Индию он обрел известность как инкарнация Маньчжушри и получил имя DUS-'КНОR SНАВS-РА СНЕN-РО.

Примерно в то же время в Индии проживал один монах, подчи­нивший полностью свой ум. Он сильно желал увеличить свои зна­ния и молился богу исполнения желаний. Во сне монах получил от него совет. Тогда он изготовил из коралла изображение Курукул­лы толщиной в палец и, возложив его к устам мертвой женщины, сел возле нее и скрестил ноги. В этой позе он медитировал семь дней. По истечению этого срока мёртвая женщина приподняла го­лову и промолвила: "Каково твоё желание?" Вместо того, чтобы выразить своё желание обрести способность запоминать все, что ни увидит, он ответил: "Хочу иметь способность запоминать письменные знаки". "Пусть будет так!" - во исполнение его же­лания ответило божество. После проявления в нем этой магичес­кой силы, он стал известен как пандита Вагишвара (NGAG_GI LВАNG-РНYUG) Однажды во время своего пребывания в храме Кха­сарпани он спросил пандиту DUS-'КНОR SНАВS-РА: "Что вам ведомо в Тантре?" Учитель ответил ему, что знает то-то и то-то. Гово­рят, что он не смог запомнить даже названия Тантры! У DUS-SНАВS СНЕN-РО было много учеников и большинство из них стали йогинами. Налендра, последователь доктрины, стал также известен под именем DUS-'КНОR SНАВS II и в своих познаниях был равным предшествующим адептам Калачакры. Существует и такое мнение, что DUS-'КНОR SНАВS II и Налендра были отец и сын.

В то самое время у одного кашмирского брамина родился маль­чик, проявивший затем замечательные умственные способности. Его назвали Соманатхой. В возрасте 12 лет он перенял от своего отца знание еретических учений (индуизма. - Н. Ш.). М ать же, будучи последовательницей буддизма, сказала ему: "Тебе следует также проникнуться и моей верой". А затем она привела мальчика учиться к кашмирскому пандите SНАВS. В историческом сочинении "Дэбтэронбо" (кн. 10, л. 3) говорится, что имя учителя Сома­натхи было SНАВSZАNG-РО или Сурьякету. Кроме Соманатхи, у него было еще три ученика. Соманатха был внешне столь привле­кателен, что дочь пандиты пожелала заниматься религией вместе с юношей. Совместно они получали много религиозных наставле­ний. Однажды один из учеников 'DUS-SНАВS-РА СНЕN-РО по имени Винаямати ('DUL-BA'I BLO-GROS) принес Сурьякету книги под на­званием "DBANG-MDOR BSTANPA" (Шекодеша). Этот трактат был пе­реведен на тибетский Соманатхой и Бро-лоцзавой и включен в Канджур, а комментарий на "DBANG-GI RAB-BYED" (Шекапракрия) перевели Саманташри и Лоцзава СНОS-RАВ (См.: Весkh, ibid., р. 72 - 73).

Сурьякету показал книги Соманатхе, чтение которых доставило последнему большое наслаждение. После этого Соманатха совершил путешествие в Магадху, где познакомился с обоими DUS-SНАВS-РА, от которых он усвоил различные комментарии к Учению Бодхи­саттв. Во время своего пребывания в Магадхе он сразился в дис­путе с пандитой Ратнаваджрой (RIN-СНЕN RDO-RJЕ) и победил его. "Теперь мои ученики перестанут мне верить, - заявил пандита.- Было бы лучше, если бы ты перебрался в другое место". Соманат­ха согласился и решил отправиться в Тибет, чтобы распростра­нять там учение.

Соманатха, вероятно, был первым проповедником Калачакры в Тибете. Считают также, что он ввел в обращение шестидесятилет­ний цикл в 1027 г.) *. С помощью SНЕS-RАВS GRAGS-РА, известно­го более как Бро-лоцзава. Соманатха перевел на тибетский язык несколько важных трактатов, и различные тибетские авторы гово­рят о его пребывании и деятельности в "Стране снегов". Атиша, с которым молва обычно связывает появление Калачакры в Тибете) **, прибыл туда 15 годами позже (ок. 1042 г.; умер в SNYE-ТНАNG в 1054 г.), а его жизнеописания не содержат никаких сведений о проповедовании им доктрины Калачакра. ***

--------------------------------------------

* Имя Чандранатха, упоминаемое в своем переводе С. Ч. Да­сом (J.А.S.В. 1889, р. 40, примечание), следует исправить на "Соманатха" (ZLA-MGON). В своём "Введении в тибетскую грамма­тику" (р. XV) Дас утверждает, что "начало первого цикла прихо­дится на 1026 г. (читай 1027 г.), когда его доставил в Тибет некий Chilu Pandita. Однако при этом С. Ч. Дас не называет ис­точника этой информации.

** См.: Gruenwedel, Mythologie du Buddhisme, р. 60.

*** Говорят, что Атиша в 1051 г. написал труд по буддийс­кой хронологии (Ср.: Das, J.А.S.В., 1889, р. 41 ).

ПРИМЕЧАНИЯ

1. Калачакра (санскр. букв. "Колесо времени": кала - время, чакра - колесо, круг) - название одной из пяти систем, вклю­ченных в Ануттара-йога-тантру. По преданию, учение Калачакра возникло в мифическом государстве Шамбхала и в XI в. проникло в Тибет благодаря пандите Соманатхе. Тибетский термин DUS-'KHOR (DUS-кала, 'КНОR-чакра) наглядно иллюстрирует типич­ный пример калькирования - распространенного в тибетской пере­водческой традиции способа заимствования ичоязычных сложных слов не путем фонетической адаптации, а буквального перевода их частей. Время возникновения Кала-чакры тибетская хронологи­ческая традиция относит к 878 г. до н. э. (год Воды - Овцы) и связывает с проповедью этой доктрины Буддой Шакьямуни царю Шамбхалы Чандрабхадре. Эта дата очень важна, поскольку являет­ся базовой в системе летоисчисления, закрепившейся в трудах известных тибетских историков и астрономов. Она определила другую, не менее важную датировку - отнесение времени жизни Будды Шакьямуни к 915 - 834 (835) гг. до н. э. Все эти даты необходимо учитыватъ, сталкиваясь с хронологическими привязка­ми к ним других событий, имевших место до 1027 г., когда был введён шестидесятилетний цикл времяисчисления (см. прим. 4).

2. Ташилхунпо (Ташилумпо) или "Гора счастья" (BKRA-SHIS- -LHUN-PO) - название большого монастыря близ Шигадзе (Зап. Ти­бет), где находится резиденция панчен-ламы (или Таши-ламы). Последний считается инкарнацией на земле будды Амитабхи, и по­тому его духовный ранг выше, чем у далай-ламы (живого воплоще­ния бодхисаттвы Авалокитешвары). Монастырь основан в 1447 г. Гендун-дубом (1391 - 1474).

Гумбум (Кумбум), "сто тысяч (божественных) изображений" (SKU-'ВUМ) - название местности в районе Амдо (Вост. Тибет), где родился известный тибетский религиозный реформатор Цзонха­ва. Так сокращенно называют и монастырь Гумбум Чжамбалин (SKU-'ВUМ BYAMSРА-GLING), т. е. "мир Майтрейи со ста тысячами изображений", основанный ок. 1600 г. при правлении Третьего далай-ламы вокруг субургана, по преданию воздвигнутого матерью Цзонхавы в нач. XV в. на том самом месте, где в 1357 г. родил­ся Цзонхава ("была пролита кровь от его пупка").

Монастыри в Тибете представляли собой автономные учрежде­ния. Их храмы не являлись приходскими для окрестных жителей, а находились толъко в пользовании монахов. Миряне для религиоз­ных отправлений имели свой алтарь или молитвенное колесо. Большей частью храмы монастырей являлись учебными заведениями.

Монастыри, владеющие землей, как правило, ее не обрабатыва­ли, а сдавали в аренду, получая при этом определенный процент от урожая. Наряду с большими монастырями, насчитывавшими де­сятки тысяч монахов, существовали и монастыри (гомпы), предс­тавлявшие собой небольшие постройки, в которых проживало нес­колько человек. Несмотря на свою автономность, монастыри всег­да являлись в стране реальной политической силой. Так, в 1959 г. в Тибете насчитывалось 2700 монастырей, более 10 % населе­ния в стране были монахи.

Чем обернулась для "Заповедника буддизма" культурная рево­люция, читатель может себе представлять по тому лишь факту, что к 1980 г., благодаря уже новому (веротерпимому) правитель­ству, в стране действовало или находилось в стадии реставрации всего лишь 75 (!) монастырей.

3. Эзотерическия (или внутренняя, скрытая, тайная) часть докт­рины Калачакра передавалась непосредственно от наставника к ученику. Внешнюю же, открытую (экзотерическую) часть учения представляет многочисленная комментаторская литература, пред­назначавшаяся как для пропаганды самой доктрины, так и для распространения среди верующих поверхностных знаний и рекомен­даций в ритуально-обрядовой практике.

4. Шестидесятилетний цикл, рабчжун (RАВ-ВYUNG) - летоисчисле­ние, начавшееся в Тибете в 1027 г. (год Огня - Зайца, когда по преданию в Шамбхале на престол вступил кулика-император по имени Сурья).

Рабчжун представляет собой пятикратное повторение двенадца­тилетнего цикла, символически названного именаи животных, поо­чередно сочетающимися с пятью стихиями-первоэлементами в сле­дующей последовательности:

Зодиакальный знак

Первоэлемент

стихия

Огонь

ME

Земля

SA

Железо

LCAGS

Вода

CHU

Дерево

SHING

Заяц YOS

Дракон 'BRUG

Змея SPRUL

Лошадь RTA

Овца LUG

Обезьяна SPREU

Птица BYA

Собака KHYI

Свинья PHAG

Мышь BYI

Бык GLANG

Тигр STAG

1

50

51

40

41

30

31

20

21

10

11

60

13

2

3

52

53

42

43

32

33

22

23

12

25

14

15

4

5

54

55

44

45

34

35

24

37

26

27

16

17

6

7

56

57

46

47

36

49

38

39

28

29

18

19

8

9

58

59

48

Двенадцатеричная система этого зодиакального круга своим появлением обязана двенадцатилетнему периоду обращения Юпитера по эклиптическому поясу, который и был разделён на 12 равных отрезков - "домов" того или иного животного. Другими словами, название года определялось местонахождением Юпитера в том или ином секторе зодиакального круга эклиптики. Включение в систе­му стихий-первоэлементов - явление более позднее. Так, 1990 г. приходится на четвёртый год XVII рабчжуна, т. е. год Железа - Лошади.

Имена семи дхарма-раджей Шамбхалы

878     г. до н. э.                  Вода-Овца - возникновение Калачакра-мула-тантры

977     - 877                          Чандрабхадра (ZLABZANG)

877     - 777                          Индра (LHA-DBANG)

777     - 677                          Теджаваси (GZI-GRJID-CAN)

677     - 577                          Чандрадатта (ZLA-BAS BYIN)

577     - 477                          Девишвари (LHA-DBANG-PHYIG)

477     - 377                          Вишварупа (SNA-TSHOGS GZUGS)

377     - 277                          Индрата (LHA-DBANG-LDAN)

Имена девятнадцати из двадцати пяти кулика-императоров Шамбхалы

277 - 177                              Пратитакаика (GRAGS-PA RING-LDAN RIGS)

177 -  77                               Пундарика (PADMA-DKAR)

77 -  23 н.э.   Бхадра (BZANG-PO)

23 - 123                             Виджетри (RNAM-RGYAL)

123     -    223                       Сумитра (BSHES-PA-GNYEN BZANG-PO)

223     -    323                       Ратнамудра (RIN-CHEN PHYAG)

323     -    423                       Вишнугупта (KHYAB-'JUG SPAS-PA)

423     -    523                       Cурьякирти (NYI-MA GRAGS)

523     -    623                       Парибхадра (SHIN-TU BZANG)

624     -    806                       Самудравиджая (RGYA-'MTSHO RNAM-RGYAL)

806 -1027                             Дурджая (RGYAL-DK'A)

1027-1127                            Сурья (NYI-MA)

1127-1227                            Вишварупа (SNA-TSOGS-GZUNGS)

1227-1327                            Чандрапрабха (ZLA-BA'I 'OD)

1327-1427                            Ананта (MTH'A-YAS)

1427-1527                            Бхумипала (SA-SKYONG)

1527-1627                            Шрипала (DPAL-SKYONG)

1627-1727                            Сингхавикрама (SENG-GE RNAM-RAR GNON)

1727- ?                                 Махабала (STOBS-PO-CHE)

Даты приведены по вычислениям Р. Е. Пубаева (см. Пубаев Р. Е.

"Пагсам-чжосан" - памятник тибетской историграфии XVIII века.

М., 1981, с. 89-90.

Внимание! Сайт является помещением библиотеки. Копирование, сохранение (скачать и сохранить) на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск. Все книги в электронном варианте, содержащиеся на сайте «Библиотека svitk.ru», принадлежат своим законным владельцам (авторам, переводчикам, издательствам). Все книги и статьи взяты из открытых источников и размещаются здесь только для ознакомительных целей.
Обязательно покупайте бумажные версии книг, этим вы поддерживаете авторов и издательства, тем самым, помогая выходу новых книг.
Публикация данного документа не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Но такие документы способствуют быстрейшему профессиональному и духовному росту читателей и являются рекламой бумажных изданий таких документов.
Все авторские права сохраняются за правообладателем. Если Вы являетесь автором данного документа и хотите дополнить его или изменить, уточнить реквизиты автора, опубликовать другие документы или возможно вы не желаете, чтобы какой-то из ваших материалов находился в библиотеке, пожалуйста, свяжитесь со мной по e-mail: ktivsvitk@yandex.ru


      Rambler's Top100